Secondly , to specify the necessary equipment for the treatment and conditioning of this waste with a view to secure storage , and thirdly , to design and specify the kind of plant which is to be used for this purpose.The European Commission has also launched an investigation into the various options for the rehabilitation of the regions contaminated by the fallout from the accident.What have we learnt from this accident. Well , with regard to nuclear safety there has been considerable progress since 1986 , especially in alleviating the effects of possible accidents , reactor safety and the prevention of the occurrence of future accidents and a better understanding of the effects of radiation on humans and their treatment , and mechanisms for radionuclide movements in soil and biota.Then there was the question of reactor safety and the prevention of future accidents | Die Europäische Kommission hat auch eine Prüfung der verschiedenen Alternativen eingeleitet , die zur Rehabilitierung der durch Ausfall im Zusammenhang mit dem Störfall verstrahlten Regionen in Frage kommen.Was also haben wir aus dieser Katastrophe gelernt. Was atomare Sicherheit betrifft , sind seit 1986 erhebliche Fortschritte verzeichnet worden , insbesondere bei der Begrenzung von Auswirkungen solcher Störfälle , der Reaktorsicherheit und Vermeidung zukünftiger Unfälle wie auch bessere Erkenntnisse im Hinblick auf die Strahlungsauswirkungen auf den Menschen und ihre Behandlung , die Bewegungsmechanismen von Radioisotopen im Boden und in Lebewesen.Dann hatten wir die Frage der Reaktorsicherheit und Vorbeugung zukünftiger Unfälle. Reaktoren vom Typ Tschernobyl , die sogenannten RBMK - Reaktoren , sind nie außerhalb der Sowjetunion gebaut worden. 1986 hatten die Behörden für nukleare Sicherheit und die Betreiber von Kernkraftwerken der Gemeinschaft aus dem Unfall des Jahres 1979 bei Three - Mile - Island in den Vereinigten Staaten eine Lehre gezogen |