| Translation(Übersetzung) | 
| quarrelling | 
|   | 
| 1. {noun}     Streiterei {f}  | 
|   | 
|   | 
|   | 
| Examples (Beispiele)  | 
| For the rest ,  however ,  we should certainly support Mr Cabrol's report and the proposal for a regulation and should not jeopardise the entire project by quarrelling about details | Ansonsten sollten wir aber auf jeden Fall den Bericht von Herrn Cabrol und den Verordnungsvorschlag unterstützten und nicht durch Streit im Detail das Ganze gefährden | 
| That means no quarrelling over Parma ham and Swedish models.This approach applies not only to new ,  but also to existing agencies. Only then will we tackle bureaucracy seriously. We give our full support to the report by Mrs Almeida Garrett | Dieser Ansatz gilt nicht nur für neue ,  sondern auch für die bestehenden Agenturen. Nur dann gehen wir ernsthaft gegen Bürokratie vor. Den Bericht der Kollegin Almeida Garrett unterstützen wir uneingeschränkt. Ich will nur stichpunktartig sechs nennen :  die Ziele der Rahmenrichtlinie ,  ich habe es bereits gesagt ,  man muss den Akteuren Rechtssicherheit bei der Anwendung geltenden Gemeinschaftsrechts auf ihre Tätigkeit geben | 
| The way to combat the problems of young people is in organised struggle ,  in quarrelling with the policy of the European Union and the European Union itself ,  in order to pave the way at national and international level for deep changes and reversals for the benefit of the peoples | Der Weg ,  die Probleme der jungen Menschen zu bewältigen ,  besteht im organisierten Kampf und in der Auseinandersetzung mit der Politik der Europäischen Union und der Europäischen Union selbst ,  um dadurch auf nationaler und internationaler Ebene den Weg für tief greifende Veränderungen und einen radikalen Umschwung zum Nutzen der Völker zu ebnen | 
 | eur-lex.europa.eu |