Mr Posselt , Rule 111 of the Rules of Procedure is relevant to your concern. This paragraph states Once adopted , the agenda may not be amended except in pursuance of Rules 112 and 143 to 147 , or on a proposal from the President I believe this clarifies the issue
Herr Posselt , relevant für Ihr Anliegen ist Artikel 111 Absatz 2. Dieser lautet wie folgt : Die Tagesordnung kann nach ihrer Annahme , außer bei Anwendung der Artikel 112 und 143 bis 147 oder auf Vorschlag des Präsidenten , nicht mehr geändert werden
draftsman of the opinion of the Committee on Industry , Research and Energy. - The European space policy is exceptionally important for two reasons : firstly , because it contributes to greater security , and secondly , because it contributes to the pursuance of development targets prescribed by the Lisbon Strategy for growth and jobs
Die europäische Raumfahrtpolitik ist aus zwei Gründen von herausragender Bedeutung : erstens , weil sie zu größerer Sicherheit beiträgt , und zweitens , weil sie zur Verfolgung von Entwicklungszielen beiträgt , die in der Lissabon - Strategie für Wachstum und Beschäftigung verankert sind
in writing. - Mr President , the Aarhus Convention recognises that every person has the right to live in an environment adequate to his or her health and wellbeing and has a duty to protect the environment , also that in pursuance of that right and in order to fulfil that duty citizens must have access to information , be able to participate in decision - making , and have access to justice in environmental matters
schriftlich. - Herr Präsident. Im Aarhus - Übereinkommen wird anerkannt , dass jeder Mensch das Recht hat , in einer seiner Gesundheit und seinem Wohlbefinden zuträglichen Umwelt zu leben , dass er die Pflicht hat , die Umwelt zu schützen , und dass er zur Wahrnehmung dieses Rechts und zur Erfüllung dieser Pflicht Zugang zu Informationen , ein Recht auf Beteiligung an Entscheidungsverfahren und Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten haben muss