If herbivores had been fed in a natural way , i.e. on the basis of grazing and vegetables alone , this crisis would never have come about. This would have resulted in considerable savings for the agricultural budget which might have been earmarked , for example , instead to supporting the income of more farmers , environmentally friendly farming measures , research , setting up young people in farming , farmers retirement or the promotion of quality export products. Unfortunately , this was not the case.Let us now return to the specific character of organic production. Organic production presents a number of features : let me remind you of them. It is a completely free and voluntary step by a farmer. It is the most elaborate , strongest and most controlled sign of quality of producers for consumers , even if there is still some progress to be made. This approach is another sign of quality such as geographical indication , protected origins and special guarantees , but it is also different from them. This approach is the subject of growing demand by consumers. It is also a sustainable form of production.In order to extend regulation to animal organic production , we have had the chance of having a very good initial text from the Commission. Nevertheless it has had to be made more specific in order to be applicable and it has had to be improved in order to make it broader and more forward - looking. I think that this can be said of water farming , new forms of husbandry such as snails , frogs , ostriches , buffalos , and game , which should also be the subject of extension of the scope of this regulation.I wanted this regulation to remain sufficiently general so that its application would not be hindered by defining the principles of organic stock raising without entering into very detailed specifications.I also wanted this regulation to remain flexible enough to limit certain constraints of conversion or excesses of organic puritanism. However , in order to retain the regulation's coherence and to remain faithful to the trend shown by most of my colleagues on the Agriculture Committee during exchanges of views , I have maintained a thorough approach to the forms of production and , in particular , controls. That is how we have come to propose an improved definition of controls and the controllability of production , strengthening consumer protection , banning genetically modified organisms , genetic manipulation and living virus vaccinations. These are bans which are expected by consumers in this specific area and which are thoroughly in keeping with the basic principles of organic agriculture | Wären die Pflanzenfresser natürlich , das heißt ausschließlich mit Grün - bzw. Pflanzenfutter ernährt worden , dann hätten wir diese Krise nicht erlebt. So hätte sich ein großer Teil der Agrarausgaben sparen lassen , und diesdes Geld hätte beispielsweise in Einkommensbeihilfen für Kleinbetriebe gesteckt werden können , in Maßnahmen für den Umweltschutz in der Landwirtschaft , in Forschung , in Existenzgründungen , in Ruhegehälter für Landwirte oder auch in die Exportförderung für Qualitätsprodukte. Doch leider ist es dazu nun zu spät.Lassen Sie uns nun lieber die spezifischen Merkmale der ökologischen Erzeugung untersuchen. Ich erinnere daran , daß die ökologische Erzeugung mehrere Charakteristika aufweist. Sie beruht auf einer völlig freien und freiwilligen Entscheidung des Landwirts. Sie ist das am gründlichsten ausgestaltete , klarste und am meisten kontrollierte Gütesiegel , das der Erzeuger dem Verbraucher bietet , auch wenn es noch verbesserungswürdig ist. Dieses Vorgehen ist ein weiteres Zeichen für Qualität und untercheidet sich von den anderen Gütesiegeln wie geschützen geographischen Angaben , geschützten Ursprungsbezeichnungen und Bescheinigungen besonderer Merkmale. Dieses Vorgehen wird von den Verbrauchern immer stärker nachgefragt. Letztlich stellt es eine nachhaltige Produktionsweise dar.Wir hatten das Glück , im Hinblick auf die Ausweitung der tierischen Ereugung aus ökoligischer Landwirtschaft einen guten Ausgangstext der Kommission vorliegen zu haben. Gleichwohl mußte er an einigen Stellen präzisiert werden , um durchführbar zu sein , oder auch verbessert werden , um einen weiteren Bereich abzudecken und mehr Perspektiven aufzuzeigen. Dies gilt meiner Ansicht nach für die Aquakultur sowie für die Aufzucht und Haltung auch solcher Arten wie Schnecken , Frösche , Straußen , Büffel und Wilt , auf die der Regelungsbereich ausgedehnt werden muß.Ich habe den Wunsch geäußert , daß diese Rechtsvorschrift so allgemein bleibt , daß keine Probleme bei ihrer Durchführung entstehen , und daß sie die Grundsätze der ökologischen Tierhaltung festschreibt , ohne detaillierte Auflagen aufzulisten.Ich habe ferner dem Wunsch Ausdruck verliehen , daß die Verordnung flexibel genug bleiben möge , um bestimmte Umstellungszwänge oder einen übersteigerten ökologischen Puritanismus in Grenzen zu halten. Um jedoch die Kohärenz dieser Verordnung zu wahren und der Linie treu zu bleiben , die die Mehrheit meiner Kollegen aus dem Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung bei ihren Diskussionen deutlich gemacht hatte , habe ich bei der Produktionsweise und vor allem bei den Kontrollen strenge Maßstäbe angelegt. Vorgeschlagen werden daher eine bessere Definition der Kontrollen und die Kontrollierbarkeit der Erzeugung , ein verbesserter Verbraucherschutz , das Verbot genetisch veränderter Organismen , Genmanipulationen und Impfungen mit Lebendviren. Dies sind Verbote , die die Verbraucher in diesem speziellen Bereich erwarten und die den Grundsätzen des ökologischen Landbaus durchaus entsprechen. In diesem Bericht wird aber auch die Notwendigkeit berücksichtigt , die traditionelle Erzeugung zu schützen , etwa Schwein , Rind , Kapaun sowie Mastgänse und - enten |