Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"pugnaciously" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
pugnaciously
 
1. {adverb}   kampflustig   , kämpferisch   , streitbar  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Our American partners are able to defend their national interests pugnaciously. They expect us to do the same. This is why the Commission must make extremely sure that there is a strict reciprocity in concessions , a symmetry of allowed advantages and a globalization of negotiations when concerning issues of foreign trade relations with the United States. It is also essential that the European Union is able to have at its disposal permanent instruments which are likely to form , if necessary , a credible threat of reprisal with regard to our partners.Finally , given the essential role played by the American Congress in the area of foreign policy , and in particular foreign trade policy , interparliamentary dialogue with the United States assumes a particular importance : if managed well and firm in the decision to tackle all subjects , it can play a very useful role in reciprocal direct information and conflict preventionDeshalb muß die Kommission bei Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten über Außenhandelsbeziehungen gewissenhaft auf eine strenge Gegenseitigkeit der Konzessionen achten , auf die Symmetrie der eingeräumten Vorteile und auf die Globalisierung der Verhandlungen. Außerdem ist es notwendig , daß die Europäische Union über langfristige Instrumente verfügt , um unseren Partnern bei Bedarf glaubhaft mit Vergeltungsmaßnahmen drohen zu können.Unter Berücksichtigung der wichtigen Rolle des amerikanischen Kongresses bei der Außenpolitik und besonders bei der Außenhandelspolitik schließlich nimmt der parlamentarische Dialog mit den Vereinigten Staaten eine ganz besondere Bedeutung ein : Wenn er gut geleitet wird und mit Entschlossenheit alle Themen anspricht , kann er eine sehr nützliche Rolle bei der direkten , gegenseitigen Information und der Vorbeugung von Konflikten spielen.Wenn alle diese Bedingungen erfüllt sind , können wir auf eine erfolgreiche Zukunft für den neuen , transatlantischen Dialog schließen. Er darf auf gar keinen Fall als Industrieprodukt gelten , wie einige Änderungsanträge des Berichterstatters vorschlagen , die wir ablehnen
eur-lex.europa.eu