In fact I think we should have noticed sooner , instead of encouraging each European country to choose a protege in the Balkans , as Europe did , that independence was as premature as it was illusory. We promised countries that we would guarantee their frontiers , which we did not do , and that we would allow them to join Europe right away , which they are still waiting for , and instead of doing that there was another way to achieve solidarity and balance in Yugoslav , through groupings which would no doubt have been reviewed : by explaining to the countries concerned that they would only come closer to Europe by finding new ways of living together.We have seen the result : ethnic hatred , nationalism , religious tension , have all triumphed over the inclusive values the European Union should have promoted. But we should not always expect the worst and cooperation is extremely necessary today. We must promote it and in particular speed up the financing , as has been mentioned.I just want to draw Parliament's attention to one point , Mr President. The European Union has shown serious weakness , and I think it could make up for that if it decided to establish wholly European intervention forces in Bosnia for the period after the council elections , which would be responsible in particular for preventing war breaking out again in Brcko or Mostar , as it unfortunately | Man hätte auch schon früher auf den Gedanken kommen können , anstatt , wie es Europa getan hat , die einzelnen europäischen Länder zu ermutigen , sich einen Protégé auf dem Balkan auszusuchen , wodurch ebenso unpassende wie illusorische Gefühle von Unabhängigkeit auftraten ; anstatt den Ländern , die dies forderten , Grenzgarantien zu versprechen , die wir ihnen nicht gegeben haben , und anstatt ihnen zu versprechen , daß sie direkt Europa beitreten könnten , worauf sie noch immer warten , anstatt also so zu verfahren , hatten wir ein anderes Mittel , um die Aufrechterhaltung der jugoslawischen Solidarität in Gebilden zu gebieten , deren Gleichgewicht wahrscheinlich zu überprüfen war ; wir hätten den betroffenen Ländern nämlich erklären können , daß sie Europa nur näherrücken könnten , wenn sie neue Formen des Zusammenlebens entwickelten.Das Ergebnis ist bekannt : Betonung der Volkszugehörigkeit , Nationalismus und aufkommende Spannungen zwischen den Religionen haben mehr Gewicht als die Werte des Universalismus , die die Europäische Union eigentlich hätte fördern müssen. Man darf aber nicht immer das Schlimmste vorhersehen. Zusammenarbeit ist heute äußerst wichtig. Sie ist zu unterstützen , wobei , wie schon gesagt wurde , vor allem die finanzielle Hilfe zu beschleunigen ist.Ich darf unser Haus noch auf eines hinweisen , Herr Präsident. Es stünde der Europäischen Union , die so stark versagt hat , gut an , für die Zeit nach den Kommunalwahlen in Bosnien rein europäische Friedenstruppen dorthin zu entsenden , die vor allem verhindern sollten , daß schon morgen der Krieg in Brcko oder Mostar wieder ausbricht , wie es leider |