Developments in the Balkans have shown that it is quite possible for the European Union to shape this cooperation productively
Die Entwicklung auf dem Balkan hat gezeigt , dass es durchaus möglich ist , eine solche Zusammenarbeit seitens der Europäischen Union fruchtbringend zu gestalten
This experience underlines the importance of using the resources which the Community now has available as rigorously and productively as possible
Dies Erfahrung unterstreicht , wie wichtig es ist , die Mittel , die der Gemeinschaft jetzt zur Verfügung stehen , so strikt und produktiv wie möglich zu nutzen
An undertaking will go where it can operate most productively , and if it is flexible enough , it will be able to absorb a certain wage level in the organization of its work
Ein Unternehmen wird dahin gehen , wo es am produktivsten arbeiten kann , und es wird eine gewisse Lohnhöhe , wenn es flexibel genug sein kann , in seiner Arbeitsorganisation auffangen können