This demonstrates a lack of knowledge of the different kinds of distillation and of alcohols produced by them , since potable alcohol , intended exclusively for the production of brandies , ports and liqueurs , is a high - quality product , something that can in no way be achieved by means of alcohol from the distillation of by - products
Dies offenbart mangelnde Kenntnisse über die verschiedenen Arten der Destillation und der dabei entstehenden Alkoholprodukte , denn Trinkalkohol , der ausschließlich für die Produktion von Brandys , Portweinen und Likören eingesetzt wird , ist ein hochwertiges Produkt , das auf gar keinen Fall durch Alkohol aus der Destillation von Nebenprodukten gewonnen werden kann
Compulsory distillation has not proved its worth. It is right to make it voluntary. On the other hand , it is also right - and that is why we have also voted in favour of various compromises - for the potable alcohol market to have a guaranteed supply of wine , for example for cognac , brandy and other products which are traditional regional specialities
Auf der anderen Seite ist es auch richtig - deshalb haben wir auch verschiedenen Kompromissen zugestimmt - , daß die Versorgung des Trinkalkoholmarktes mit Wein gewährleistet wird , etwa für Cognac , für Weinbrand , für andere Produkte , die traditionelle regionale Besonderheiten sind.Wir haben zweitens insbesondere erstmals eine Rechtsgrundlage für Erzeugergemeinschaften und Branchenverbände. Wir wollen das etwas weniger kompliziert machen als der Kommissionsvorschlag
Directive 80/778/EEC relating to the quality of water intended for human consumption established , for the first time , a number of quality requirements for potable water throughout the Community. Bearing in mind the technological and scientific advances achieved since then , and pursuant to the conclusions of the European Council in Brussels in December 1993 , it was appropriate to revise this directive , hence today's debate and vote
In der Richtlinie 80/778/EWG wurde zum ersten Mal eine Reihe Qualitätsanforderungen für Trinkwasser in der gesamten Gemeinschaft festgelegt. In Anbetracht des inzwischen erfolgten technologischen und wissenschaftlichen Fortschritts und aufgrund der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Brüssel vom Dezember 1993 war es an der Zeit , die Richtlinie zu revidieren , und dies ist auch der Grund für unsere heutige Aussprache und Abstimmung