I therefore abstained in some of the votes.Caccavale report. The system of public social security as developed in the postwar years , of which the supplementary pension funds form part , is essentially distinct from the private insurance system , since participation in it is governed by statutory provisions and collective agreements , making it in essence compulsory
Deshalb habe ich mich bei einigen Abstimmungen der Stimme enthalten.Bericht Caccavale
We thought that with the clean air laws of the postwar years pollution had been confined to pictures of smog - wreathed factories in the history books.However , as this report makes clear , people living in urban areas today face traffic congestion and pollution just as worrying as the old chimney smoke , but often invisible to the human eye. We should take seriously the Court of Auditors findings that current EU policy to tackle urban problems lacks a coordinated framework. It is time that our citizens reaped the benefit of a dedicated EU programme to improve our urban environment. I will be looking to the Commission to respond to our call for such work as soon as possible.Napoletano report.In fact , we have to take into consideration a basic fact about information technology
Wir glaubten , daß dank der Gesetze zur Luftreinhaltung , die in den Nachkriegsjahren erlassen wurden , die Luftverschmutzung nur noch auf den Bildern qualmender Fabriken in den Geschichtsbüchern existiere.Dieser Bericht zeigt jedoch , daß die Menschen in den Städten heute durch Verkehrsüberlastung und Luftverschmutzung Belastungen ausgesetzt sind , die , auch wenn für das menschliche Auge oft nicht wahrnehmbar , ebenso besorgniserregend sind , wie der Rauch aus den Fabrikschloten von einst. Wir sollten die Aussage des Rechnungshofs ernstnehmen , daß der gegenwärtigen EU - Politik bei der Bekämpfung städtischer Probleme ein Koordinationsrahmen fehlt. Unsere Bürger sollten endlich in den Genuß eines EU - Programms zur Verbesserung der Umwelt in den Städten kommen. Ich hoffe , die Kommission wird sobald wie möglich auf unsere Forderung nach einer solchen Aktion reagieren.Bericht Napoletano. Aus diesem Grunde unterstütze ich die vorliegende Entschließung
The Luxembourg presidency recently sent a proposal regarding spending cuts to the governments of all the Member States. If this proposal were to be adopted , total EU expenditure would fall by between 4% and 7% in comparison with the Commission’s original proposal.It is plain for all to see that the aim behind this proposal is to weaken cohesion policy. A smaller budget would necessarily entail looking for ways to save money , and the Structural and Cohesion Funds , or in other words those targeted at the poorest EU Member States , would be hit hardest by such costsaving measures. Regional aid , which mainly benefits the new Member States , is hence to suffer cutbacks as a result of pressure from the largest contributors to the EU budget.It should not be forgotten that support for social , economic and territorial cohesion and solidarity between Member States are objectives that are enshrined in the European Union’s Treaties. We must be aware that it will be impossible to close the gap in standards of living which exists between the 15 old Member States and the new Member States , and which came about as a result of the postwar division of Europe , unless we adhere to the principle of solidarity within the EU. It also needs to be made quite clear that the cuts proposed by the richest countries are incompatible with the European Union’s ambitious postenlargement goals
Die luxemburgische Ratspräsidentschaft hat kürzlich den Regierungen aller Mitgliedstaaten einen Vorschlag zur Ausgabenkürzung unterbreitet. Bei Annahme dieses Vorschlags würden die Gesamtausgaben der EU im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission um 4 bis 7 % sinken.Es ist für alle leicht ersichtlich , dass das Ziel dieses Vorschlags in der Schwächung der Kohäsionspolitik besteht. Ein kleinerer Haushalt würde notwendigerweise dazu führen , dass nach Möglichkeiten zur Kosteneinsparung gesucht wird. Davon würden die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds , mit anderen Worten , die auf die ärmsten EU - Mitgliedstaaten ausgerichteten Fonds , am stärksten betroffen. Aufgrund des Drucks der größten Beitragszahler der EU würden dadurch Regionalbeihilfen gekürzt , von denen vor allem die neuen Mitgliedstaaten profitieren.Wir sollten jedoch nicht vergessen , dass die Stärkung des sozialen , wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalts sowie die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten als Ziele in den Verträgen der Europäischen Union verankert sind. Ohne ein Festhalten am Prinzip der Solidarität innerhalb der EU werden wir die Kluft im Lebensstandard zwischen den 15 alten und den neuen Mitgliedstaaten , die im Ergebnis der Teilung Europas nach dem Zweiten Weltkrieg entstanden ist , nicht schließen können. Ferner müssen wir deutlich machen , dass die von den reichsten Ländern vorgeschlagenen Ausgabenkürzungen mit den nach der Erweiterung aufgestellten ehrgeizigen Zielen der Union unvereinbar sind. Unser Verhältnis zu diesem Land muss auf der Achtung der Menschenrechte und der Forderung nach Freilassung der politischen Gefangenen auf Kuba basieren