Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"phonetic" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
phonetic
 
1. {adjective}   phonetisch  
 
 
phonetic law Lautgesetz
phonetic transcription Lautschrift
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
   .Responding to the linguistic standardisation of Europe , whereby English is the popular phonetic soup , with a form of multilingualism that the European Union would do well to practice itself , is all well and good   – Der sprachlichen Uniformierung Europas mit dem Englischen als der populären phonetischen Einheitssuppe durch Mehrsprachigkeit zu begegnen , ist gut und richtig , wobei das Europäische Parlament gut daran täte , sie selbst zu praktizieren
Mr President , I have attended Question Time in this Parliament on many occasions and my personal view is that , when compared with others , Mr de Miguel is guilty of parliamentary filibustering , because he speaks very slowly , but more than anything , he also reads very slowly , which is even more astounding.I understand the Spanish language very well , and I see this approach as a kind of parliamentary nit - picking , designed to all but bring the debate to a halt. I believe that if we were to carry out a comparative phonetic , phonological and time study , we would see that there have been Presidents - in - Office of the Council whose participation in these debates has been magnificent , and who have devoted a great deal of time to their explanations , but unfortunately , this is not the case hereHerr Präsident , ich habe an vielen Fragestunden in diesem Parlament teilgenommen und gewinne vergleichsweise den Eindruck , dass Herr de Miguel eine gewisse Art parlamentarischer Verschleppungstaktik betreibt , denn er spricht sehr langsam , aber vor allem liest er sehr langsam , was noch auffälliger ist.Ich spreche gut Spanisch , und dies interpretiere ich als eine parlamentarische Spitzfindigkeit zur Verschleppung der Debatte. Ich glaube , durch die Anfertigung einer phonetischen , phonologischen und zeitlichen Vergleichsstudie würden wir sehen , dass manche Ratspräsidenten großartige Fragestunden durchgeführt haben und viel Zeit für Erklärungen aufwendeten , aber dies ist hier nicht der Fall.Mein Empfinden ist , dass hier eine gewisse parlamentarische Verschleppungstaktik zur absichtlichen Verzögerung vorliegt , damit keine Zeit für so viele Anfragen bleibt. Daher bitte ich das Präsidium , die Frage zu prüfen und gegebenenfalls eine Empfehlung an Herrn de Miguel zu richten
eur-lex.europa.eu