Structured dialogues , such as with China ; agreement - based dialogues like those with many neighbourhood countries ; consultations with like - minded partners , such as with the US and Canada , or local troika dialogues with a range of countries all differ in many respects , be it their periodicity , the policy level , the kind of interlocutors , the depth of the discussions or the fact that some are combined with civil society events and others are not
Strukturierte Dialoge , wie etwa mit China ; Dialoge im Rahmen eines Abkommens , wie beispielsweise mit vielen Nachbarländern ; Konsultationen mit gleich gesinnten Partnern , wie etwa mit den USA und mit Kanada , oder lokale Troika - Dialoge mit einer Reihe von Ländern unterscheiden sich in vielerlei Hinsicht voneinander , zum Beispiel in ihrer Häufigkeit , der politischen Ebene , der Art der Teilnehmer , dem Gehalt der Gespräche oder darin , dass einige mit zivilgesellschaftlichen Ereignissen verbunden sind und andere nicht
First of all , I would like to point out that this Structural Funds system is an original and practical device and this is due to a number of reasons : its classification into objective areas which takes account of regional differences ; the sometimes exemplary way in which Structural Funds have served regional policies , because these Structural Funds have in fact structured ; the infrastructures which have made areas less isolated ; the aid and support for economic activities , particularly in rural areas , and primarily in the area of agricultural diversification ; and the aid to training and retraining which have very much supported employment. The way it was conceived is interesting : the consultation procedure is based on regional development plans and the docups , the single programming documents , the length and periodicity of which have now been established and are well broken in.The principles which governed its preparation are all also very interesting : I would like to refer in particular to the principle of additionality which creates synergy between the actions of Member States , regional authorities and the European Union ; the principle of compatibility with texts , that is to say , Treaties , the regulations , but also with the great principles of the Union , for example the priorities in terms of the environment , jobs and equal opportunities for men and women ; and finally , the principle of subsidiarity in regional policy which illustrates admirably its necessity and effectiveness
Zunächst möchte ich daran erinnern , daß dieses System der Strukturfonds ein eigenständiges und leistungsfähiges System darstellt , und zwar in verschiedener Hinsicht : aufgrund seiner Aufteilung in Zielregionen , die die regionalen Unterschiede berücksichtigt ; aufgrund der zuweilen beispielhaften Art , in der die Strukturfonds die Regionalpolitiken unterstützt haben - weil diese Strukturfonds in der Tat Strukturen geschaffen haben - ; aufgrund der Infrastrukturen , die die verkehrstechnische Situation einzelner Gebiete verbessert haben ; aufgrund der Hilfe und der Unterstützung für die Wirtschaftsaktivitäten , insbesondere in ländlichen Regionen und vor allem im Bereich der landwirtschaftlichen Diversifizierung ; aufgrund der Unterstützung von Bildung und Umschulung , die einen großen Beitrag zur Beschäftigung geleistet haben. Die Art und Weise , in der dieses System aufgebaut ist , ist interessant : das Konzertierungsverfahren beruht auf den regionalen Entwicklungsplänen und den DOCUP , den einzigen Dokumenten für die Programmplanung , deren Gültigkeitsdauer und regelmäßige Neuauflage inzwischen anerkannt und perfektioniert sind.Die Grundsätze , die seiner Ausarbeitung zugrunde lagen , sind nicht weniger interessant : hier ist vor allem der Grundsatz der Zusätzlichkeit zu nennen , der eine Synergie erzeugt zwischen den Interventionen der Mitgliedstaaten , denjenigen der regionalen Behörden und denjenigen der Europäischen Union ; der Grundsatz der Vereinbarkeit mit den Texten , das heißt mit den Verträgen und Verordnungen , aber auch mit den wichtigsten Grundsätzen der Union , beispielsweise den Prioritäten im Bereich der Umwelt , der Beschäftigung und der Chancengleichheit von Männern und Frauen ; und schließlich der Grundsatz der Subsidiarität in der Regionalpolitik , die auf bemerkenswerte Weise die Notwendigkeit und die Effizienz dieses Prinzips verdeutlicht