It must of course be sold at official prices , but it is a painkiller and in my opinion everyone is entitled to it , including African people and poor people
Das muss natürlich zu offiziellen Preisen verkauft werden , aber es ist ein Schmerzmittel und meines Erachtens hat jeder ein Recht darauf , einschließlich afrikanischer und armer Menschen
There have been significant regroupings of Taliban and al - Qa'ida forces bent on murdering international aid workers in the provinces , which will set back progress. I do not believe President Musharraf is doing enough to rein in terrorist groups in Pakistan's tribal areas and north - west frontier provinces ; this is ostensibly because Islamabad's writ does not run to these parts. More must be done if he is to have credibility in the fight against international terrorism.I was delighted that the Bactrian gold treasures were recovered and I would like to see funds devoted to the reconstitution of the National Museum in Kabul as a symbol of national pride under the patronage of the royal family , which is a benign uniting force in the land.Lastly , on the subject of the opium crop , my amendment has suggested consideration being given to buying and burning or using it for medical purposes as a painkiller , as a cheaper alternative to drug enforcement measures by the international organisations dedicated to fighting the drug trade and business
Es gab erhebliche Umgruppierungen bei den Taliban - und Al - Qaida - Kämpfern , die es darauf abgesehen haben , internationale Hilfskräfte in den Provinzen zu ermorden , was den Fortschritt behindern wird. Ich glaube nicht , dass Präsident Musharraf genug unternimmt , um Terroristengruppen in den Stammesgebieten Pakistans und in den nordwestlichen Grenzprovinzen im Zaum zu halten , angeblich weil Islamabads Verfügungsgewalt nicht bis dahin reicht. Es muss mehr geschehen , wenn er im Kampf gegen den internationalen Terrorismus glaubwürdig sein will.Ich habe mich darüber gefreut , dass die Goldschätze von Baktrien wiedergefunden wurden und sähe es gern , wenn Mittel für die Wiederherstellung des Nationalmuseums in Kabul als ein Symbol des Nationalstolzes unter der Schirmherrschaft der königlichen Familie , die eine positive , einigende Kraft im Lande ist , bereitgestellt würden.Abschließend zum Thema des Opiumanbaus. Mein Änderungsantrag enthält den Vorschlag , den Aufkauf und das Verbrennen oder die Verwendung für medizinische Zwecke als Schmerzmittel zu bedenken , und zwar als kostengünstigere Alternative zu Zwangsmaßnahmen internationaler Organisationen , die sich dem Kampf gegen den Drogenhandel und das Drogengeschäft widmen
A solid commitment to monetary union ; firm and fair enforcement of Union law across all Member States ; completion and entrenchment of the single market ; few in this House would argue with these objectives. But , as we all know , the real world has a way of making life more complicated.As ever , my own country throws up the most paradoxes. The government proclaims its staunch support for the single market , but threatens to exclude the UK from the single currency. What it fails to realize is that an opt - out from the single currency , taken to its logical economic conclusion , will lead to a lock - out from the single market. I hope that the Irish presidency will devote time and energy to explaining these facts of life to the British Government. In so doing , it may finally turn on its head the old Anglo - Saxon misconception about the intellect of England's Celtic neighbours.My group is firmly committed to the achievement of EMU within the timetable and the convergence criteria laid down in the Treaties , but we will not find the political support necessary for such a move unless we show greater concern for the welfare of our citizens. 18 million unemployed and 50 million living in poverty provide a damning verdict on political leadership and government responsiveness in democracies which depend on political consent.We must not allow the pain of transition to undermine the whole European project. The cost of a palliative is small , the absence of it will cost us much more and if the Irish presidency can achieve one thing , it should be to administer the painkiller
Eine entschlossene Verpflichtung zur Währungsunion , eine entschiedene und faire Stärkung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in allen Mitgliedsstaaten und die Vervollständigung und Abschottung des Binnenmarktes sind Zielsetzungen , die nur wenige in Frage stellen. Wir wissen jedoch alle , daß in der Realität das Leben viel komplizierter ist.Wie üblich verursacht Großbritannien die meisten Widersprüche. Die Regierung verkündet ihre nachhaltige Unterstützung des Binnenmarktes , droht jedoch , nicht an der einheitlichen Währung teilzunehmen. Sie erkennt dabei nicht , daß die wirtschaftspolitische Konsequenz einer Nichtteilnahme an der einheitlichen Währung der Ausschluß aus dem Binnenmarkt wäre. Ich hoffe , daß die irische Präsidentschaft Zeit und Energie opfern wird , um diese Lebensweisheiten der britischen Regierung zu verdeutlichen. Dabei könnte sie das alte angelsächsische Mißverständnis über die Intelligenz von Englands keltischen Nachbarn widerlegen.Meine Fraktion hat sich der Schaffung der EWU innerhalb des Zeitrahmens und gemäß den im Vertrag festgeschriebenen Konvergenzkriterien verpflichtet , wir werden jedoch nur dann die notwendige politische Unterstützung für einen solchen Schritt erhalten , wenn wir ein größeres Interesse für das Wohlergehen unserer Bürger zeigen. 18 Millionen Arbeitslose und 50 Millionen in der Armut Lebende sind ein vernichtendes Urteil für eine politische Führungsschicht und die Verantwortlichkeit von Regierungen in Demokratien , die auf die politische Zustimmung angewiesen sind.Wir dürfen nicht zulassen , daß die Probleme des Übergangs das gesamte europäische Projekt untergraben. Die Kosten eines Heilmittels sind gering , und wenn dies fehlt , dann wird es uns noch viel teurer zu stehen kommen. Wenn die irische Präsidentschaft eines erreichen kann , dann sollte es die Verabreichung eines schmerzstillenden Mittes sein. Die Grafschaften an der Grenze haben weitaus mehr als irgendeine andere Region in Irland und in wirtschaftlicher Hinsicht auch mehr als Nordirland gelitten , wenn man davon ausgeht , daß der Nationalplan vor dem Ausbruch der Gewalt in Kraft war