And , of course , we are calling for an end to the derogation for Greece on cabotage , the monopoly and oligopoly arrangements governing transport by sea
Ich darf betonen , dass sich heute bereits alle griechischen Abgeordneten im Europäischen Parlament zu diesem Sachverhalt geäußert haben
Mr President , I will concentrate on the electricity market and competition policies in that market.On paper on 3 July 2004 we will create 25 - country electricity markets. In reality , the market is becoming an oligopoly
– Herr Präsident , ich werde mich vorrangig mit dem Elektrizitätsmarkt und der Wettbewerbspolitik auf diesem Markt befassen.Auf dem Papier werden wir am 3. Juli 2004 in 25 Ländern Elekrizitätsmärkte errichten. In Wirklichkeit entwickelt sich der Markt zu einem Oligopol
Nevertheless , I will confess that I have doubts about the capacity of the new legislation to stimulate an increase in the number of large auditing companies , thereby preventing the problems relating to the oligopoly characterising the sector , to which the Commissioner has referred
Allerdings muss ich gestehen , dass ich Zweifel hinsichtlich der Fähigkeit der neuen Rechtsvorschrift habe , ein Anwachsen der Zahl großer Wirtschaftsprüfergesellschaften zu fördern und dabei die für den Sektor charakteristischen Probleme des Oligopols , von denen der Kommissar gesprochen hat , zu verhindern