Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"monotheism" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
monotheism
 
1. {noun}   Monotheismus {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Encouraging division around two monotheistic political ideas , the monotheism of the market and the monotheism of the State , does no service to Europe. Neither of the two , neither the god of the market nor the god of the State , will solve Europe’s problems. Any attempt to impose on Europe one of the two , a single European idea , is doomed to failure. What we now need is an intelligent fusion of the market and the State that can help Europe to be a winner , not a loser , in the face of globalisation. We do not have any illusions : Europe , by definition , is diverse , and it is good that it is remaining diverseWenn man die Auseinandersetzung um zwei monotheistische Politikkonzepte schürt , den Marktmonotheismus und den Staatsmonotheismus , erweist man Europa keinen Dienst. Keiner der beiden , weder der Gott Markt noch der Gott Staat , wird die Probleme Europas lösen. Jeder Versuch , Europa einen der beiden , ein europäisches Einheitsdenken aufzuzwingen , ist zum Scheitern verurteilt. Was wir jetzt brauchen , ist eine intelligente Synthese zwischen Markt und Staat , die Europa helfen kann , angesichts der Globalisierung zu gewinnen und nicht zu verlieren. Machen wir uns keine Illusionen : Europa ist per definitionem pluralistisch und es ist gut , wenn es pluralistisch bleibt. Wir haben verschiedene ideologische Positionen , vor allem im politischen Kampf auf nationaler Ebene
Madam President , Commissioner , the Berlin Wall may have fallen , the Soviet Empire may belong in the past , the world has become globalised , but there is at least one thing that is unchanging , a place where history has come to a standstill , which is Palestine , the Palestine that is becoming mankind's black hole : Gaza , the camps , rockets , intifadas , attacks , one land for two peoples , a long war that has been going on for sixty years now. It is also a great jungle of myths , with esplanades , tombs , patriarchs , temples , mosques , monotheism and cynicism , a cynicism shared , moreover , by the hardliners on both sidesFrau Präsidentin , Frau Kommissarin. Die Berliner Mauer ist gefallen , das Sowjetimperium gehört der Vergangenheit an , die Welt hat sich globalisiert , aber etwas zumindest ist unverändert geblieben , ein Ort , an dem die Geschichte stehen geblieben ist , nämlich Palästina , jenes Palästina , das zum schwarzen Loch der Menschheit wird : Gaza , Flüchtlingslager , Raketengeschosse , Intifadas , Attentate , ein Land für zwei Völker , ein endloser Krieg , der schon 60 Jahre andauert. Hinzu kommt ein Geflecht von Mythen mit Esplanaden , Gräbern , Patriarchen , Tempeln , Moscheen , Monotheismus und Zynismus , der im Übrigen den Hardlinern beider Seiten gemeinsam ist
eur-lex.europa.eu