DU was used in the Balkans , Iraq and Afghanistan. DU is waste , and is an extremely cheap material for making arms. The estimated global stocks are 1.3 million tonnes. Far less than 1 microgram inside the body can be fatal. Apart from the radiation , DU is a chemical toxic compound. Nobody informs the troops , or the populations of the countries where DU weapons are used. The latest findings of the World Health Organisation's experts concerning the harmful effects of DU have been censored.We urge the EU to inform its citizens and the populations of targeted countries
Depleted Uranium oder abgereichertes Uran ist auf dem Balkan , im Irak und in Afghanistan zum Einsatz gekommen. Abgereichertes Uran ist ein Abfallprodukt , aus dem man sehr billig Waffen herstellen kann. Die weltweiten Bestände werden auf 1 , 3 Millionen Tonnen geschätzt. Schon weit weniger als ein Mikrogramm im Körper kann tödlich sein. Neben der Strahlungsbelastung ist abgereichertes Uran auch chemisch toxisch. Niemand informiert die Truppen oder die Bevölkerung der Länder , in denen DU - Waffen eingesetzt werden. Die letzten Gutachten der Experten der Weltgesundheitsorganisation zu den schädlichen Wirkungen von abgereichertem Uran wurden zensiert.Wir verlangen , dass die EU ihre Bürger und die Bevölkerung der betroffenen Länder informiert
7 microgram per day. However , the law leaves industry to set the standard for how safety is to be achieved , and that is where protection for our children stops.The standard says that the 1985 toxicity data are sufficient. The Commission's own experts want an update. The standard says that the entire daily intake can be imputed to toys. The experts say a maximum of 10% , which would mean a requirement ten times more stringent. The standard assumes that no child swallows more than 8 milligrams from a toy. The experts think that is absurd. The standard only requires one toy per category to be tested , not every product
Das Gesetz überlässt es der Industrie , die Normen für das Erreichen der Sicherheit aufzustellen , und dort hört der Schutz unserer Kinder auf.Der Norm zufolge sind die Toxizitätsdaten von 1985 ausreichend , aber selbst die Experten der Kommission verlangen eine Überarbeitung. Außerdem darf laut Norm die gesamte tägliche Aufnahme Spielzeugartikeln zugerechnet werden , während Experten von höchstens zehn Prozent ausgehen , was zehnmal höhere Anforderungen bedeuten würde. Die Norm geht davon aus , dass Kinder von einem Spielzeug nicht mehr als 8 mg aufnehmen , was in den Augen der Experten völlig absurd ist. Gemäß der Norm braucht nur ein Spielzeug pro Kategorie getestet zu werden und nicht jedes einzelne Produkt. Auch das halten Sachverständige für widersinnig
It has , as the Commissioner says , been used for many years in surface treatment for chemicals and textiles. The largest manufacturer realised the risks posed to its workers and to the consumers of its products. Its workers had high levels of the chemical in their bodies , and it decided to withdraw the PFOS product Scotchguard from the market.The Commission's aim with this proposal was to prevent the re - introduction of PFOS , but the compromise goes further. We now have tougher concentration regulations and we are setting the limit for preparations at 0.005%. This is reasonable , given that its very properties as a surfactant mean that PFOS is used in low concentrations. If the limit were set at 0.1% , there would be a risk of more applications slipping through the legislative net. The definition of surfaces at 1 microgram per square metre shares the same purpose.Under the compromise with the Council , PFOS is also prohibited in fire - fighting foams. This is entirely logical. There are already alternatives on the market that do not contain fluoro - organic compounds. It is also appropriate to phase out stocks , and , in the compromise , Parliament has extended this phasing - out period to 54 months. Everyone has a vested interest in hastening the phase - out. The large oil fire in the UK that resulted in millions of litres of water being contaminated with PFOS showed the costs of using PFOS
Der größte Hersteller erkannte die Risiken für seine Mitarbeiter und die Verbraucher , da bei den Arbeitern hohe Werte dieser Chemikalie festgestellt wurden. So wurde beschlossen , das PFOS - Produkt Scotchguard vom Markt zu nehmen.Die Kommission will mit ihrem Vorschlag eine Wiedereinführung von PFOS verhindern , während der Kompromiss noch weiter geht. Wir haben damit schärfere Vorschriften für die Konzentration erreicht und legen den Konzentrationswert für Zubereitungen auf 0 , 005 Prozent fest. Das ist angemessen , da PFOS eben wegen seiner Eigenschaften als grenzflächenaktiver Stoff in geringen Konzentrationen verwendet wird. Würde der Grenzwert auf 0 , 1 Prozent festgelegt , bestünde die Gefahr , dass mehrere Anwendungen durch das Netz der gesetzlichen Vorschriften schlüpfen. Die Definition von Grenzflächen mit 1 Mikrogramm pro Quadratmeter verfolgt das gleiche Ziel.Durch den Kompromiss mit dem Rat wird auch PFOS in Feuerlöschschäumen verboten. Das ist völlig logisch. Es gibt bereits Alternativen ohne fluororganische Verbindungen auf dem Markt. Angemessen ist auch ein Abbau der Lager , deren Frist im Kompromiss durch das Parlament auf 54 Monate verlängert wurde. Alle haben ein Eigeninteresse an einer Beschleunigung des Abbaus. Der große Ölbrand in Großbritannien , bei dem Millionen Liter Wasser mit PFOS verunreinigt wurden , hat die Kosten der Verwendung von PFOS aufgezeigt. Die einzige Möglichkeit , PFOS zu zerstören , ist die Hochtemperaturverbrennung. Jeder kann sich selbst ausrechnen , wie viel Arbeit mit der Hochtemperaturverbrennung von Millionen Litern Wasser verbunden ist