Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"meekness" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
meekness
 
1. {noun}   Sanftmut {f} , Milde {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
While not exactly being a person who radiates meekness and readiness for compromise from the word go , you are a person with whom it is worthwhile to argue and find a compromiseSie sind ja nicht gerade eine Person , die von vornherein Weichheit und Kompromissbereitschaft ausstrahlt , aber Sie sind eine Person , mit der es sich auszahlt zu streiten und einen Kompromiss zu finden
   The Presidencycertainly supports the views expressed by Mr Swoboda. I feel sure he speaks for a majority if not all of the Commission and Parliament too. Thanks are due to Mr Swoboda for his work today and over these last years.The debate is closed.The vote will take place today at 12 noon. While not exactly being a person who radiates meekness and readiness for compromise from the word go , you are a person with whom it is worthwhile to argue and find a compromise   Wir schließen uns den Worten von Herrn Swoboda an. Ich bin sicher , er spricht hier für die Mehrheit , wenn nicht sogar für die Kommission und auch für das Parlament insgesamt. Wir danken ihm für seine Arbeit , die er heute und im Laufe der letzten Jahre geleistet hat.Die Aussprache ist geschlossen.Die Abstimmung findet heute um 12
I think these people should remain silent and I hope they hear my message and adopt a more moral approach to the problem , as opposed to violence.Dialogue cannot serve to cover up violence and terror , nor can it mean surrender in the face of crime. Political dialogue is only possible when the bombs cease to go off , the guns are silent and democratic values have been accepted. We wholeheartedly reject the call for dialogue and the meekness that both lead to dictatorships and concentration camps. We are , however , in favour of responsible and democratic dialogue in order to achieve peaceful coexistence and to strengthen democracy , which is so essential to usDas ist im Namen der Demokratie unerträglich. Ich möchte ihnen sagen , dass sie besser schweigen sollten. Ich hoffe , sie vernehmen meine Botschaft , dass sie mit der Sprache der Moral und nicht der Gewalt sprechen sollten.Der Dialog darf kein Make - up für die Gewalt und den Terror sein , der Dialog darf keine Kapitulation vor dem Verbrechen sein , der politische Dialog ist nur möglich , wenn die Bomben und die Pistolen schweigen und die demokratischen Werte anerkannt werden. Wir lehnen es kategorisch ab , Dialog und Nachsicht zu beschwören , was zu Diktatur und Konzentrationslagern führt. Aber wir setzen entschlossen auf den verantwortungsvollen und demokratischen Dialog , um ein friedliches Miteinander zu erreichen und die Demokratie zu festigen , die wir so dringend brauchen
eur-lex.europa.eu