It has to be conceded that the EU has already aided , I would say quite magnificently , the development of poor countries
Wir müssen zugeben , daß die EU die Entwicklung der ärmeren Länder bereits - nach meinem Dafürhalten sogar sehr großzügig - unterstützt hat
As if the transmission of life until death after the joy of conception were not reserved unequally and magnificently for the woman
Als ob die Fortpflanzung nach den Freuden der gemeinsamen Zeugung nicht aller Gleichheit zum Trotz und auf so großartige Weise der Frau vorbehalten wäre
Thank you , Commissioner.The debate is closed.Climate change - Floods. As far as the NGOs are concerned , they have done magnificently
Vielen Dank , Herr Kommissar.Die Aussprache ist geschlossen.Klimawandel - Überschwemmungen. Was die NRO betrifft , so leisten sie Hervorragendes