Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"magisterial" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
magisterial
 
1. {adjective}   behördlich   , gebieterisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I should like to make three observations. The first , to say to you , Mr President of the Commission , that we particularly appreciated your speech. This morning , you set out in magisterial fashion the order of priorities : nothing is more important than public health. It was essential that Europe should declare this to be its position and should do so in the strongest terms , here and now.Having said that , we should not forget the reality , soon to be a tragic reality , of the economic problems that are about to arise. We must realize that , within a few months for certain , anger will be brewing up in our beefproducing countryside since , while consumption within the Union has decreased to an often significant extent , exports have now fallen to zero or almost zero. The necessary steps must be taken to reverse the tide of opinion both internationally and amongst buyers outside the Union.The second remark is to say that the position of Great Britain is morally indefensible and politically completely irresponsible. To mix up the problem of the beef crisis with the functioning of European institutions is pointless and scandalous , unless it is a deliberate and in the end convenient camouflage of a wish to block the IGC.Thirdly and lastly , the IGC should fight back. Florence should mark a new turning point : Europe cannot afford the luxury of a crisisDrei Bemerkungen möchte ich machen. Als erstes möchte ich Ihnen , Herr Kommissionspräsident sagen , daß wir Ihre Wort sehr zu schätzen wissen. Sie haben es heute vormittag verstanden , in meisterhafter Weise Prioritäten zu setzen , denn nichts zählt mehr als die Volksgesundheit. Diese Haltung mußte Europa unbedingt deutlich machen , klar und deutlich , und zwar hier und heute.Dennoch dürfen wir die teilweise dramatische Realität der noch auftauchenden wirtschaftlichen Schwierigkeiten nicht aus den Augen verlieren. In einigen Monaten wird sich nämlich in unseren rindfleischerzeugenden Landstrichen Wut breitmachen , denn während der Verbrauch innerhalb der Union oft erheblich zurückgegangen ist , in manchen Ländern etwas weniger , ist der Export praktisch völlig zusammengebrochen. Es müssen nun die Maßnahmen getroffen werden , mit denen die Tendenz in der Weltöffentlichkeit und bei unseren Käufern außerhalb der Union umgekehrt werden kann.Zweite Bemerkung : Die Haltung Großbritanniens ist moralisch zu verurteilen und politisch vollkommen unverantwortlich. Eine Vermengung der Probleme Rinderkrise und Arbeitsweise der europäischen Institutionen bringt überhaupt nichts und ist ein Skandal , zumindest insoweit , als damit absichtlich und schließlich angemessen der Wille zur Blockierung der Regierungskonferenz bemäntelt wird.Drittens und letztens : Die Regierungskonferenz muß wieder auferstehen. Florenz muß ein Wendepunkt sein : Europa kann sich den Luxus einer Krise nicht leisten. Wir sind unsererseits erfreut ob der klaren Entschlossenheit der französischen Behörden , die für einen dynamischen Gipfel in Florenz erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen. Herr Präsident Santer , ich bin Ihnen dankbar für Ihre Ausführungen
eur-lex.europa.eu