Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"lifebuoy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
lifebuoy
 
1. {noun}   Rettungsboje {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Their relations are marked by asymmetrical slides , constantly moving , that so far have been readjusted gently by equal slides in monetary parities. This brings us back to the fundamental question : the usefulness of several different currencies when there are several different peoples.Finally , it appears that the countries of Europe , propelled by ideologues , had rushed headlong into the adventure of the single currency , without first of all checking to see whether all the conditions were met and whether they actually had the vital instruments needed to see it through. We are now practically up against the wall.Is there a way out , enabling us to go further down the same line to accelerated unification. I do not think so. If we wanted to go down it , we would have to propose to our people , in no uncertain terms , radical constitutional changes that nobody wants , really. The Fourçans report tries to evoke the possibility of setting up at European level a political body comprising representatives of all the Member States , subjected to solid democratic controls and that would play the role of coordinating national economic policies.We can see hints here of the famous economic government of Europe which , in the current disarray of minds , serves as a lifebuoy for right and left alike. Unfortunately , this idea leads nowhere because if that government wants to be anything other than a talking shop , it needs strong and specific powers ; yet those powers could only be granted if we carried out radical constitutional reforms , which as we saw earlier are impossibleIhre Beziehungen sind durch ständige asymmetrische Verschiebungen gekennzeichnet , die sich bis jetzt auf sanfte Weise durch Anpassungen der Währungsparitäten ausgleichen ließen. Damit kommen wir zur Grundsatzfrage : der Nützlichkeit der Währungsvielfalt , solange es unterschiedliche Völker gibt.Abschließend ist festzustellen , daß sich die Staaten Europas unter ideologisch motivierter Führung blindlings in das Abenteuer der einheitlichen Währung gestürzt haben , ohne vorher überprüft zu haben , ob alle Voraussetzungen gegeben sind und ob sie über all die unbedingt erforderlichen flankierenden Instrumente verfügen. Und jetzt ist der Karren praktisch vor die Wand gefahren.Gibt es denn noch einen Ausweg , auf dem wir auf dem gleichen Weg eines beschleunigten Einigungsprozesses vorankommen. Ich glaube nicht. Wenn wir weiter fortfahren wollen , müßten die Bürger auf eindeutige Weise über die radikalen verfassungstechnischen Änderungen aufgeklärt werden , die eigentlich keiner will. Im FourçansBericht wird nun wiederum die Möglichkeit der Einrichtung eines politischen Organs aus Vertretern aller Mitgliedstaaten unter solider demokratischer Kontrolle angesprochen , das die Koordination der nationalen Wirtschaftspolitiken übernimmt.Hier zeichnet sich die berühmte europäische Wirtschaftsregierung ab , die in der gegenwärtigen gedanklichen Verwirrung der Rechten wie auch der Linken als Rettungsring dient. Leider führt diese Idee nirgendwohin , denn wenn diese Regierung etwas anderes als ein Diskussionsforum darstellen soll , müssen ihm starke und präzise Kompetenzen verliehen werden. Allerdings können ihm diese Kompetenzen nur verliehen werden , wenn radikale verfassungstechnische Reformen eingeleitet werden , die - wie oben festgestellt wurde - eben unmöglich sind. Damit drehen wir uns im Kreise.Die einzige Lösung besteht darin , die einheitliche Währung aufzugeben und einen eher stufenweisen , vernünftigeren Kurs einzuschlagen , der sich den Tatsachen besser anpaßt , z
eur-lex.europa.eu