Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"kite" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
kite
 
1. {noun}   Drachen {m} , Milan {m}
 
 
fly a kite einen Drachen steigen lassen
kite mark Qualitätszeichen
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
We will endeavour to work on these points , focusing on the mobilisation of adequate financial resources , the gradual implementation of a common readmission policy and the integrated management of external borders. Above all , however , we will emphasise the need to include illegal immigration issues in relations between the Union and the countries of origin and transit of migration flows. We must introduce effective forms of cooperation with some of our neighbours , especially in the Mediterranean and the Balkans , in the field of control and management of migration flows. Our legitimate request for more effective cooperation from these countries in endeavours to prevent illegal immigration will be matched by willingness on our part to integrate citizens of third countries legally resident on Union territory. As well as continuing legislative work on asylum and visas , we consider it a priority to improve the operation of all the Union's operating mechanisms for combating crime , starting with the strengthening of Europol.Mr President , President of the Commission , ladies and gentlemen , it is clear from my remarks just how sensitive and complex the challenges facing the European Union are , challenges to which our Presidency will endeavour to help find a solution in the limited time available , in a spirit of humility and service and in the full , firm knowledge that the security and prosperity of our future will depend increasingly on the process of European integration which has guaranteed us peace , freedom , security and well - being for half a century now. The Europe of today is no longer the airy kite capable of playing the winds of history that it was at the time of the Treaty of Rome. Our Union has become much stouter and is weighed down with responsibilities and duties towards its partners and the rest of the worldWir werden diese Themen abzuarbeiten versuchen , indem wir auf die Mobilisierung angemessener finanzieller Mittel , auf die schrittweise Verwirklichung der gemeinsamen Rückführungspolitik und auf den integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen setzen. Hauptsächlich werden wir jedoch die Notwendigkeit bekräftigen , die Fragen der illegalen Einwanderung in die Beziehungen zwischen der Union und den Herkunfts - und Transitländern der Migrationsströme einzubinden. Wir werden mit einigen unserer Nachbarländer , insbesondere auf dem Balkan und im Mittelmeerraum , effektive Formen der Zusammenarbeit bei der Kontrolle und Steuerung der Migrationsströme anbahnen müssen. Unsere an diese Länder gerichtete legitime Forderung nach einer wirksameren Mitwirkung bei der Verhütung der illegalen Zuwanderung wird mit unserer Bereitschaft zur Integration der Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Wohnsitz im EU - Gebiet verbunden sein. Neben der Fortführung der Rechtsetzungsmaßnahmen im Asyl - und Visumbereich steht für uns die Verbesserung sämtlicher operativer Mechanismen der Union zur Bekämpfung krimineller Machenschaften , angefangen beim Ausbau von EUROPOL , im Vordergrund.Herr Präsident , Herr Kommissionspräsident , meine Damen und Herren Abgeordneten. Die von mir angestellten Betrachtungen lassen klar erkennen , wie heikel und komplex die Herausforderungen sind , denen sich die Europäische Union stellen muss und zu deren Bewältigung der italienische Vorsitz im Rahmen der knappen ihm zur Verfügung stehenden Zeit demütig und aufopferungsvoll beizutragen versuchen wird - mit der festen und vollen Überzeugung , dass unsere Sicherheit und unser Wohlstand in Zukunft mehr und mehr vom europäischen Integrationsprozess abhängen werden , der uns bereits seit einem halben Jahrhundert Frieden , Freiheit , Sicherheit und Wohlstand beschert hat. Das heutige Europa ist nicht mehr jener leichte Drachen aus den Zeiten des Römischen Vertrages , der den Wind der Geschichte auszumachen vermag. Unsere Union ist viel robuster geworden und hat deshalb mehr Verantwortung und Verpflichtungen gegenüber den Partnern und der übrigen Welt auf sich geladen
eur-lex.europa.eu