Ein bedeutender Teil davon war für die Minenräumung und entsprechende Aufklärungsmaßnahmen durch UN - Einrichtungen , europäische oder afghanische Nichtregierungsorganisationen bestimmt
There can be no further doubt about our involvement
Es geht also darum , sich zu einigen unter Achtung der gemeinsamen Identitäten , der Souveränitäten und unter Berücksichtigung dessen , was die eine und die andere Seite darstellt , in Anerkennung der Tatsache , daß die Geschichte Marokko , wenn nicht zu einer kulturellen Ausnahme , so doch zumindest zu einem Ausnahmefall im Mittelmeerraum gemacht hat , und zwar für Europa im allgemeinen und für Frankreich im besonderen
We believe that public involvement should be increased
Wir glauben , dass die Bürger mehr beteiligt werden sollen