Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"immobility" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
immobility
 
1. {noun}   Unbeweglichkeit {f} , Immobilität {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
How do we get Europe out of the crisis in which it finds itself. How do we prevent immobility. How do we overcome our disagreements and use them to serve the same European idealWie wollen wir Europa aus der derzeitigen Krise herausführen. Wie wollen wir der Erstarrung entgegenwirken. Wie wollen wir unsere Meinungsverschiedenheiten überwinden , um sie in den Dienst eines gemeinsamen europäischen Ideals zu stellen
We must be able to do something other than curse or remain transfixed in immobility.I would like to highlight another point. It relates to the financing as it is proposed in Agenda 2000. Just like the rapporteur , Mr Colom i Naval , I have some real concerns in the face of the Commission's proposals , which furthermore concur with the finance ministries of the Member States. To do more with the same money is always an attractive proposal , but it is hardly realistic. The applicant countries are clearly trailing economically , and even if on their part they make remarkable efforts , the ECU 76 billion over eight years forecast for 110 million inhabitants will not be sufficientEs muß uns etwas anderes einfallen , als uns gegenseitig in Grund und Boden zu verdammen oder ohne Interesse an einem Vorankommen auf der Stelle zu treten.Ich möchte noch einen weiteren Punkt hervorheben , und zwar die Finanzierungen , wie sie in der Agenda 2000 vorgeschlagen werden. Wie Berichterstatter Colom I Naval bin ich angesichts derjenigen Vorschläge der Kommission äußerst besorgt , mit denen sie im übrigen den Wünschen der Finanzminister der Mitgliedstaaten entspricht. Mit gleichviel Geld mehr anzufangen ist immer verführerisch. Aber realistisch ist es kaum. Die Bewerberstaaten sind wirtschaftlich erheblich im Rückstand , und auch wenn sie ihrerseits bemerkenswerte Anstrengungen machen , sind die 76 Milliarden ECU , die über acht Jahre für 110 Millionen Menschen vorgesehen sind , sicher keineswegs ausreichend
There are 27 members in this family. Nobody should be left behind. We must bring everybody in the European family on board ; that , at least , is what the French Presidency will work towards.Regarding other issues , and I believe that we can reach a consensus on them , nothing would be worse than for Europe to give the impression of being immobile because it is going through yet another an institutional drama. That would be an awful trap for us to fall into. We reject institutions that condemn us to immobility , but at the same time , Europeans are impatient because they think we are too immobile.Notwithstanding the institutional problem , perhaps even because of the institutional problem , Europe has a duty to act , and to act nowabgeschüttelt haben , als im Europa der Freiheit Platz zu finden. Zu dieser Familie gehören 27 Mitglieder. Wir dürfen niemanden zurücklassen. Wir müssen alle in die europäische Familie mitnehmen. Jedenfalls wird die französische Präsidentschaft in diesem Sinne tätig werden.Was die übrigen Dossiers betrifft , so wäre , und ich glaube , darüber können wir einen Konsens erzielen , nichts schlimmer als ein Europa , das den Eindruck erweckt , unbeweglich zu sein , weil Europa wieder einmal ein institutionelles Drama erlebt. Dann würden wir in eine schreckliche Falle tappen. Wir sind gegen Institutionen , die uns zur Unbeweglichkeit verurteilen , und gleichzeitig sind die Europäer ungeduldig , weil sie uns zu unbeweglich finden.Abgesehen von dem institutionellen Problem oder vielleicht gerade wegen des institutionellen Problems , hat Europa die Pflicht zu handeln , und zwar sofort zu handeln
eur-lex.europa.eu