Madam President , Iran remains a major headache for the EU and for our ally , the United States
Frau Präsidentin. Der Iran bereitet der EU und unseren Verbündeten , den USA , nach wie vor großes Kopfzerbrechen
For that reason , the Internet is a real headache for totalitarian dictators and governments , who go to great lengths to restrict and prevent its free use
Aus diesem bereitet das Internet totalitären Diktatoren und Regierungen , die alles unternehmen , um dessen freie Nutzung einzuschränken und zu verhindern , große Kopfschmerzen
Although this is giving you and the Commission a headache , I am convinced that the Commission is doing serious work on this matter and working in the right direction , according to the timetable you have set
Wenn diese Angelegenheit Ihnen und der Kommission auch Kopfzerbrechen bereitet , so bin ich doch der Überzeugung , daß die Kommission ernsthaft daran arbeitet und auch weiterhin und unter Einhaltung des von Ihnen angesprochenen Zeitplans in die richtige Richtung gehen wird