| Translation(Übersetzung) |
| hasten |
| |
| 1. {verb} beeilen |
| |
| |
| hasten back | zurückeilen |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| It is a pity that the states did not hasten without hesitation to ratify the international agreements and conventions | Es ist bedauerlich , dass die einzelnen Staaten die internationalen Verträge und Übereinkommen nicht rasch und ohne zu zögern ratifiziert haben |
| I believe that a unanimous vote by this House on the matter would greatly hasten the subsequent conferences in Ottawa | Ich glaube , ein einmütiges Votum unseres Hauses in dieser Frage würde die abschließenden Konferenzen in Ottawa deutlich beflügeln |
| I hasten to add this is not a threat - though that may sound like a contradiction of something I have to say a little later on | Ich beeile mich hinzufügen , daß dies keine Drohung ist - auch wenn es wie ein Widerspruch zu dem klingen mag , was ich später sagen werde |
| eur-lex.europa.eu |