Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"handmaiden" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
handmaiden
 
1. {noun}   Dienerin {f} , Zofe {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Do not disappoint it. What , indeed , would be the use of this would - be constitution which , whether it be a source of delight or indignation , is a considerable leap forward in the direction of European sovereignty , if our continent were to end up becoming the handmaiden of the US empire. Mr President , given that this treaty is to be signed in Rome at the beginning of May 2004 , I hope you will be very keen to propose to your colleagues in the Intergovernmental Conference that the peoples of Europe , as sole wielders of sovereignty and , therefore , as those who alone are in a position to relinquish such sovereignty , should vote on this Constitution in a referendum.Finally , the Ministerial Conference of the World Commercial Organisation - a name I think is more apposite than World Trade Organisation - will be held in Cancun during your Presidency. In the same spirit , I do not want this meeting to be the opportunity for our old Europe , to which we are ultimately rather attached , to sacrifice its cultures , its ways of life and its Community on the altar of unrestrained free tradeHerr Ratspräsident , da dieser Vertrag Anfang Mai 2004 in Rom unterzeichnet werden soll , hoffe ich , dass Sie Ihren Kollegen in der Regierungskonferenz vorschlagen werden , dass diese Verfassung einem Referendum der europäischen Völker zu unterziehen ist , da sie allein Träger der Souveränität sind und somit nur sie über den Verzicht auf diese Souveränität entscheiden können.Und schließlich , Herr Präsident , wird die Ministerkonferenz der Kommerziellen Weltorganisation - eine Bezeichnung , die meines Erachtens besser zutrifft als Welthandelsorganisation - während Ihrer Präsidentschaft in Cancún stattfinden. Auch hier sollte unser altes Europa , dem wir letztlich stärker verbunden sind , diese Tagung nicht dazu nutzen , seine Kulturen , seine Lebensweisen und seine Gemeinschaft auf dem Altar eines zügellosen Freihandels zu opfern. Unsere Landwirtschaft wurde bereits mehr oder weniger gemäß den Regeln der Welthandelsorganisation umstrukturiert. Ich fürchte , unsere Kulturen , unsere Identitäten und unsere Besonderheit , die doch das Vorbild für die Weltzivilisationen war , könnten dasselbe Schicksal erleiden. Sie haben sich nicht ausdrücklich für den Verfassungsentwurf eingesetzt
eur-lex.europa.eu