Even more importantly , as the old saying goes , we may all be lying in the gutter , but some of us are reaching for the stars
Noch wichtiger ist , wie es das alte Sprichwort sagt , wir liegen alle in der Gosse , aber einige von uns betrachten die Sterne
Mr President , ladies and gentlemen , the Cotonou Agreement of 2000 had the good intention of giving the ACP countries help from the EU in getting out of the gutter
– Herr Präsident , werte Kolleginnen und Kolleginnen. Dem Cotonou - Abkommen von 2000 lag die gute Absicht zugrunde , den AKP - Staaten mit Unterstützung der EU aus der Not zu helfen
Nevertheless , I urge you : this must remain within the confines of common sense , with no consideration for the populism of certain elements of the gutter press that seems to devote itself to earning money through its populist exaggerations of serious topics in the European Union
Herr Kallas , wir wollen in Sachen Transparenz noch weitergehen , und im Bericht weisen wir auf einige Bereiche hin , die vorangebracht werden sollten : Einziehung , Expertengruppen oder Unschuldsvermutung