| Nor must Mercosur ,  with its high ambitions ,  become a victim. It too is in a sense our godchild ,  and we must attack the human rights violations that accompany every economic and social crisis ,  even if the two aspects may seem quite unrelated. Certainly ,  the Latin American markets are future markets for us. We would ask the Commission to take these factors into consideration in any initiatives now taken ,  given also that the word has now spread in what are called the worldwide and international financial institutions that the two aspects are indeed interrelated | Der aufstrebende Mercosur darf ebensowenig ein Opfer werden. Hier sind wir ebenfalls ein Stück Pate und müssen die mit jeder Wirtschafts -  und sozialen Krise verbundenen Verletzungen von Menschenrechten anprangern ,  auch wenn das scheinbar sehr getrennte Felder sind. Sicherlich ,  auch die lateinamerikanischen Märkte sind für uns Zukunftsmärkte. Wir bitten die Kommission ,  diese Fakten auch bitte in den Initiativen zu berücksichtigen ,  die sich jetzt ergeben ,  zumal sich auch in den sogenannten weltweiten und internationalen Finanzinstituten inzwischen herumgesprochen hat ,  daß es diese Zusammenhänge gibt. Oktober nach den Wahlen tun werden ,  wenn die neuen Maßnahmen angekündigt werden |