Mr President , following the first four action programmes for equality between women and men , it was a good move on the part of the Commission to innovate by proposing a Community framework strategy for equality and a programme to implement this strategy and make real progress towards equality. There is great need of this , even though a quarter of a century has passed since the first Community directive on the equal treatment of men and women with regard to pay.I find the Commission s new approach to be a very positive one , and the proposal for a decision for the 2001 - 2005 programme to have been well considered. Unfortunately , the report by the Committee on Women s Rights and Equal Opportunities is no improvement on the text put forward by the Commission. It overeggs the pudding , and includes unconsidered and indigestible proposals , worded in such a way as to make a first - year law student s hair stand on end.In committee , I had tabled a raft of amendments intended to do away with the worst of the incongruities , particularly those that demonstrated an outlandish mish - mash of strategy and programmes. The Commission has produced an excellent text. It is a very serious mistake , in politics , to mix strategy up with tactics or with programmes.As is so often the case in reports by the Committee on Women s Rights and Equal Opportunities , we have here a report including the ideological claims of the left wing coalition , the gauche plurielle , in this Parliament , like the claim that measures eligible for programme funding in a transnational context should include the analysis and assessment of , I quote , the significance of a general reduction in working hours . Do we really need to waste any of the paltry EUR 53.45 million in appropriations to cover five years on such an analysis. I think not. I am also of the opinion that the appropriations for the European Women s Lobby , budget line A 3037 , should not be included in the appropriations committed for the programme and I hope that the Commissioner will favour the amendments that I and the other members of my Group have tabled , above the rapporteur s own far - fetched amendments.We also want to see the leading politicians on our side , and call upon President Prodi , the Council , and the Ministers , to take full account of the gender aspect , for example in the context of the European Union s foreign relations , and particularly where the enlargement process is concerned | Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen. Ich glaube , wir beraten jetzt die zweite Steilvorlage von Kommissarin Diamantopoulou. Mit der Rahmenstrategie und dem neuen Aktionsprogramm hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit unter höchstem Zeitdruck und bei Beschränkung auf wenige Amtssprachen mit viel gutem Willen nun 60 Änderungsanträge eingebracht. Ich hoffe , dass die Ratspräsidentin Nicole Pery im November das Programm im Rat auch durchbekommen wird. Ich hoffe , dass es keine Parallele zum vierten Aktionsprogramm geben wird , wo die damalige Bundesregierung unter Helmut Kohl noch eine Halbierung des Budgets durchgesetzt hat.Die Zeit drängt. Nach wie vor sind Frauen in der Politik und in wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen zu schwach vertreten. Nach EUROSTAT sind etwa 77 % der Bezieher von Niedriglöhnen Frauen. Je nach Land und Branche verdienen Frauen bis zu 30 % weniger als ihre männlichen Kollegen. Auch hier soll die Rahmenstrategie greifen. Alle Initiativen zur Gleichstellung sollen unter einem Dach koordiniert werden und in den fünf spezifischen strategischen Zielen umgesetzt werden. Die Kolleginnen haben es erläutert.Das ist konsequente Umsetzung des Gender - Mainstreaming - Konzepts. Ich erwarte mir , dass endlich auch die männlichen Akteure hier ansetzen und überkommene Geschlechterrollen und Stereotype bekämpfen |