Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"gasifier" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
gasifier
 
1. {noun}   Vergaser {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
The European Commission has also opted for this , on the eve of our pilot projects to achieve carbon capture and storage , for example as a technological innovation. I am emphatically in favour of this. I am not in favour of closing ; I am in favour of keeping open. For example , NUON , a Dutch electricity company , is envisaging in Groningen a coal gasifier involving complete capture etc. This kind of project requires support and more resources than are currently on the table.More important - as Commissioner Potočnik knows - is my plea for a better combination of funds , Structural Funds , input from the European Investment Bank , etc. More matching , bundling , is required to enable major research into infrastructure and investment. The existing rule one fund , one project is a definite hindrance. We must also tinker with these rules , and fortunately the European Commission is already testing the boundaries in this regardDie Europäische Kommission hat sich am Vorabend unserer Pilotvorhaben zur CO2 - Abscheidung und - Speicherung beispielsweise als technologische Innovation ebenfalls dafür entschieden. Ich bin entschieden dafür. Ich bin nicht für die Schließung , ich bin für die Förderung. NUON , eine niederländische Elektrizitätsgesellschaft , beispielsweise fasst in Groningen eine Kohlevergasungsanlage mit vollständiger Abscheidung usw. ins Auge. Für ein derartiges Vorhaben braucht es Unterstützung und mehr Mittel , als derzeit bereitstehen.Noch wichtiger - und Herr Potočnik weiß das - ist mein Plädoyer für eine bessere Kombination aus Mitteln , Strukturfonds , dem Einsatz der Europäischen Investitionsbank usw. Mehr Abstimmung , Bündelung ist vonnöten , um umfassende Forschung auf dem Gebiet der Infrastruktur und Investitionen zu ermöglichen. Die derzeitige Regel ein Fonds , ein Projekt stellt eindeutig ein Hemmnis dar. Auch an diesen Regeln müssen wir rütteln , und erfreulicherweise testet die Europäische Kommission diese Grenzen bereits aus
eur-lex.europa.eu