Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"fountainhead" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
fountainhead
 
1. {noun}   Urquell {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Of course this report rightly emphasizes the need to preserve the principle of additionality , and to concentrate Community initiatives which have to date been too scattered , to pay attention to the increasing number of people who are in situations of economic precariousness and exclusion , and work for better respect of the environment , and reinforced support to small and medium - sized companies. The report finally touches on the theme of misappropriation of subsidies.However , our agreement on these points should not make us forget that we refuse the rampant federalism which is characteristic of this report. The group of independents for Europe of the nations cannot concur with the act of faith recited by Mr Izquierdo Collado at the foot of the altar of monetary union , affirming that monetary union will be beneficial for the whole of Europe , provided it is associated with close economic coordination between the Member States. Yes , we refuse any unacceptable slide towards a single European government , as is currently being prepared for under the economic approach. And we similarly reject any propaganda in that direction.Furthermore , the present report demonstrates as clearly as could be wished a concern to encourage cooperation with regional and local authorities in order to cut the ground from under the feet of the nations. The only real interlocutors of European institutions in our view must remain the Member States , whose wishes are the fountainhead of the legitimacy of those institutionsDieser Bericht betont zweifellos zu Recht die Notwendigkeit , den Grundsatz der Zusätzlichkeit aufrechtzuerhalten , die bisher allzu zersplitterten Gemeinschaftsinitiativen zu bündeln , den immer häufiger auftretenden Situationen der Ungewißheit und des Ausschlusses Aufmerksamkeit zu schenken , die Umwelt in stärkerem Maße zu berücksichtigen und die KMU intensiver zu fördern. Er streift schließlich noch das Thema des Subventionsbetrugs.Dennoch darf uns unsere Zustimmung zu diesen Punkten nicht von unserer Ablehnung des schleichenden Föderalismus abbringen , der diesen Bericht kennzeichnet. Die I - EDN - Fraktion kann dem Glaubensakt , den Herr Izquierdo Collado zu Füßen des Altars der Währungseinheit zelebriert , von der er behauptet , daß sie für die Gesamtheit des europäischen Raums von Nutzen sein kann , solange sie mit einer engen wirtschaftlichen Koordination zwischen den Mitgliedstaaten , einhergeht , nicht beipflichten. Ja , wir lehnen jede Entwicklung in Richtung einer einzigen europäischen Regierung , wie sie zur Zeit durch die Vorgehensweise im wirtschaftlichen Bereich vorbereitet wird , ab. Und wir lehnen gleichzeitig jede in diese Richtung gehende Propaganda ab.Darüber hinaus wird in dem Bericht das Bestreben überdeutlich , die Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Behörden zu stärken , um die Nationen aus dem Feld zu schlagen. Die einzigen wirklichen Gesprächspartner der europäischen Organe müssen für uns die Mitgliedstaaten bleiben , aus deren Willen sie ihre Legitimität schöpfen.Andererseits vermitteln die finanziellen Vorschläge des Berichts den unangenehmen Eindruck , daß man es jedem ein bißchen recht machen will , was mit dem angeblichen Willen , gegen die Verzettelung der Interventionsmaßnahmen zu kämpfen , in deutlichem Widerspruch steht
eur-lex.europa.eu