Loyalist terrorists have also made organised crime their forte , particularly in the despicable drugs trade. They too stand exposed as the grubby gangsters that they are.My call in this House is that across Europe , under the aegis of each nation - state , organised crime should be relentlessly pursued. Secondly , we want the fight against terrorism to involve seeking a balance between people’s security and people’s freedom and for us not to imitate our American friends who , in their battle against the terrorist enemy , flout the most fundamental of essential rights | Ferner haben die loyalistischen Terroristen das organisierte Verbrechen zu ihrer Stärke gemacht , insbesondere was den abscheulichen Drogenhandel angeht. Auch sie wurden als schäbige Verbrecher bloßgestellt.Ich trete in diesem Parlament dafür ein , dass im Rahmen des jeweiligen Nationalstaates das organisierte Verbrechen in ganz Europa unerbittlich verfolgt wird.Abschließend möchte ich , Herr Präsident , betonen , dass wir die gestellten Forderungen als völlig unerlässlich betrachten und hoffen , dass der Rat „Justiz und Inneres“ sie auf seiner nächsten Sitzung auch wirklich beachtet |