Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"flotilla" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
flotilla
 
1. {noun}   Flottille {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I fully support the European Commission in its very strict approach to regulating the shipment of waste on EU territory and in EU waters. Likewise , I commend the rapporteur for his excellent work on the matter. Many of his amendments go towards tightening up even further the rules and controls.We are all aware of the devastating consequences on our environment – as well as on animal and sometimes human life – that can result when adequate controls are not in place for the transport of waste products.In recent weeks we witnessed the attempt to bring a flotilla of decrepit decommissioned US warships through EU waters. I hope that appropriate legal measures will prevent the remaining rust buckets laden with hazardous waste from crossing the Atlantic to be dismantled in the UK. Indeed , unless we prevent this deadly cargo from setting out on its journey , it will pass within a very short distance of the south - east coast of Ireland and my constituency of Leinster , Ireland.I agree that there will be a certain administrative cost associated with implementing the new controls proposed by the CommissionIch begrüße den vorliegenden Vorschlag der Kommission , der meiner Meinung nach den Erwartungen der Bürger der Europäischen Union sowohl im Hinblick auf höhere Schutzniveaus für die Umwelt als auch hinsichtlich der Sorgen um die Behandlung , das Recycling , die Verwertung und den Transport der Abfälle entspricht.Zum Glück herrscht bereits breites Einvernehmen darüber , dass eine verantwortungsbewusste Abfallbewirtschaftung in Bezug auf die Umwelt unerlässlich ist. Ein gutes Beispiel dafür sind die Umweltauswirkungen , die der Transport von Abfällen , vor allem auf dem Seeweg und in den Binnengewässern , hatten. Von den Abfallbewirtschaftern – ob nun den Beförderern oder den für die Behandlung , das Recycling oder die Verwertung Verantwortlichen – muss heute die Einhaltung der höchstmöglichen Sicherheits - und Schutzstandards und - verfahren gefordert werden. Im Zusammenhang mit dieser Maßnahme müssen auch in Abhängigkeit von der Art der beförderten Abfälle und des Verfahrens , dem sie am Bestimmungsort unterliegen werden , Kontrollbestimmungen festgelegt werden.Ich stimme auch den Vorschlägen einer Roten Liste und einer Grünen Liste zu.Abschließend möchte ich im Zusammenhang mit diesen Fragen die Bedeutung des ständigen Informationsaustauschs und der besten Praxis in Bezug auf die häufig auftretenden Zweifel wissenschaftlicher oder technischer Natur über die Bestimmung bestimmter Arten von Abfällen unterstreichen.Daher bin ich gegen sämtliche Änderungsanträge , die sich gegen eine Verwertung aussprechen
eur-lex.europa.eu