Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"fiancée" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
fiancée
 
1. {noun}   Verlobter {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Showing favouritism towards his fiancée was not an inadvertent mistake , but the justification needed to put an end to his headstrong and unacceptable way of going about things. These mistakes should not be repeated when his successor is chosen. A transparent appointment procedure with public hearings for candidates is very much what is called forDie Bevorzugung seiner Lebensgefährtin war kein versehentlicher Fehler , sondern der Anlass , den man brauchte , um seiner eigensinnigen und inakzeptablen Vorgehensweise ein Ende zu setzen. Bei der Auswahl seines Nachfolgers dürfen sich diese Fehler nicht wiederholen. Ein transparentes Nominierungsverfahren mit öffentlichen Kandidatenanhörungen ist dringend geboten. Das Berufungsgericht verfügte , der Fall sei an das Ursprungsgericht - den al - Gezira State Court - zurückzuverweisen , damit er neu aufgerollt werden kann
I am motivated to do so because the shock waves and repercussions of what is happening in Zimbabwe have reached even my constituency in the in Yorkshire in the North of England in a number of ways in the last couple of weeks.It started with a visit from a young Zimbabwean with our local asylum seekers organisation. He was an active member of the MDC. He and his fiancée had fled in fear of their lives , first to South Africa and , finding that not safe , they had come to the UK , but unfortunately his fiancée is likely to be returnedIch fühle mich dazu veranlasst , weil die Schockwellen und die Auswirkungen der Geschehnisse in Simbabwe in den wenigen letzten Wochen auf unterschiedliche Weise sogar meinen Wahlkreis im nordenglischen Yorkshire erreicht haben.Es begann mit dem Besuch eines jungen Simbabwers bei unserer örtlichen Organisation für Asylsuchende. Er war aktives Mitglied der MDC. Mit seiner Verlobten war er aus Angst um ihr Leben zuerst nach Südafrika geflohen , und da sie sich dort nicht sicher fühlten , waren sie ins Vereinigte Königreich gekommen. Doch leider wird sein Verlobte wahrscheinlich zurückgeschickt
Who is attributing to today s scientists and researchers these projects that are bound to be diabolical. Is it the researchers themselves , or is it other people. We must avoid lumping together the two types of cloning , and here I disagree with the previous speaker , and perhaps we should regard the human race as being capable of producing guarantees and controls. I would remind you of the story of Frankenstein s monster , which is one of the founding myths of our modern world. The monster asked his creator to give him a female companion , if you remember. Professor Frankenstein started to create the female equivalent of the monster. He started , but then he refused to create a fiancée for himWer unterstellt den Wissenschaftlern und Forschern von heute zwangsläufig diabolische Absichten. Sind dies die Forscher selbst oder andere. Die verschiedenen Arten des Klonens dürfen nicht miteinander gleichgesetzt werden - hier bin ich mit meiner Vorrednerin nicht einverstanden - , und man sollte der Menschheit die Fähigkeit zugestehen , Garantien und Kontrollen hervorzubringen. Ich gestatte mir , Ihnen die Geschichte von Frankenstein in Erinnerung zu rufen , die doch zu den Gründungsmythen der Moderne gehört. Der Schöpfer des Monsters wird von diesem aufgefordert , ihm eine Gefährtin zu schaffen , wie Sie sich erinnern werden. Professor Frankenstein beginnt , eine Gefährtin zu schaffen. Er beginnt , doch dann hört er auf damit. Er versagt so dem Monster die Nachkommenschaft und verurteilt es zu Einsamkeit und Tod
eur-lex.europa.eu