Now more than ever we need to state loud and clear that the Europe of governments - opaque and obscure - is the Europe that has failed : the one that rejected the constitution and is continuing to pursue misguided , conservative , narrow - mindedly nationalist and egotistical policies ; the one that put paid to the spirit of the 2003 European Convention , ending up instead with an agreement on a positive but minimalistic , soulless text
Wir müssen heute mehr als je zuvor laut und deutlich sagen , dass das undurchsichtige und verworrene Europa der Regierungen das gescheiterte Europa ist , das die Verfassung abgelehnt hat , das weiterhin fehlgeleitete , konservative , engstirnige , nationalistische und egoistische Entscheidungen fällt und sich vom Geist des Europäischen Konvents von 2003 verabschiedet und stattdessen auf einen positiven , aber minimalistischen , seelenlosen Text geeinigt hat
The underlying implication - which is , in reality , often expressed - is that this is where the distinction between the European model and the US model lies , the former being an altruistic , inclusive model and the latter being an egotistical and cynical model. I feel we would do well to ask ourselves whether these labels actually correspond to the facts in reality , whether the European social model genuinely does protect the weaker sections of society and the marginalised
Das Unausgesprochene - was in Wahrheit jedoch oft ausgesprochen wird - besteht darin , dass dies den Unterschied zwischen dem europäischen und dem amerikanische Modell ausmacht ; während nämlich das erste selbstlos und solidarisch ist , ist das zweite egoistisch und zynisch. Wir würden meines Erachtens gut daran tun , uns zu fragen , ob diese Stilelemente auch wirklich den Tatsachen bzw. der Realität entsprechen , ob also das europäische Modell die schwächeren Bevölkerungsschichten , die Schichten der Outsider , auch wirklich schützt
Mr President , the commitment of the European Union , repeated in the Schwaiger report , to the creation of a permanent labour forum between the International Labour Organisation and the World Trade Organisation on issues related to trade , globalisation and labour is the only way to accompany the liberalisation of commerce and trade in general with respect for fundamental labour rights , without slipping into egotistical , hypocritical protectionism or unfair , self - destructive competition
Herr Präsident , das im Bericht Schwaiger bekräftigte Engagement der Europäischen Union für die Schaffung eines Ständigen Arbeitsforums von IAO und WTO für Handels - , Globalisierungs - und Arbeitsfragen ist der einzige Weg , um die Liberalisierung des Handels und allgemein des Austauschs zu begleiten , indem die grundlegenden Arbeitnehmerrechte gewahrt bleiben und ein Abgleiten in egoistischen und heuchlerischen Protektionismus oder unlauteren und selbstzerstörerischen Wettbewerb vermieden wird