| Honourable members ,  when people ask to speak I cannot guess whether they are going to make statements or whether they are going to ask questions. This is not yet in my mental capacity ,  I do not have divinatory powers. What I do have to do is to manage the time according to the regulations and custom of the House ,  and unfortunately I do not have time to give you. That would be detrimental to our fellow Members who have asked questions. I must point out that 70 questions have been put to the Commission for this session alone. Obviously it is not possible to answer 70 questions. We have rules ,  and we must stick to them | Herr Präsident. Ich möchte dem Kommissar für seine Antwort danken. Akzeptiert er dennoch ,  dass es wichtig ist ,  weniger verbreitete Sprachen in ihrem eigenen Kontext zu unterstützen und sie nicht zu stark in das lebenslange Lernen einzubinden. Diese Sprachen sind gefährdet ,  und wenn sie nicht nachhaltig gefördert werden ,  nimmt diese Gefährdung weiter zu. Natürlich ist finanzielle Unterstützung wichtig ,  aber noch wichtiger ist die symbolische Unterstützung. Ist der Kommissar ebenfalls der Ansicht ,  dass diese ausgebaut werden sollte. Für den Zeitraum 2008 - 2010 wird der Schwerpunkt auf Vorhaben zur Förderung der weniger verbreiteten Sprachen in Europa liegen |