You are trapped by a diktat from the Italian Government which prevents you from finding a reasonable and dignified political solution
Sie unterliegen einem Diktat der italienischen Regierung , das Sie daran hindert , eine vernünftige und würdige politische Lösung zu finden
We want negotiations between partners as an alternative to the Israeli policy of unilateralism , diktat and the negation of the other side
Wir wollen Verhandlungen zwischen Partnern als Alternative zur israelischen Politik der Einseitigkeit , des Diktats und der Negierung der anderen Seite
Madam President , as expected , this Parliament has once again brought disgrace on itself. Faced with the diktat imposed on it , nearly all its members have bowed
Frau Präsidentin , wie zu erwarten war , hat sich dieses Parlament erneut mit Schande bedeckt. Dem ihm aufgezwungenen Diktat haben sich fast alle seine Mitglieder gebeugt