Translation(Übersetzung) |
deservedly |
|
1. {adverb} verdientermaßen |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
It is now no longer the old mother countries but , deservedly or undeservedly , European companies who are named in the UN report | Zwar sind es nicht mehr die ehemaligen Mutterländer , sondern europäische Unternehmen , die in dem UN - Bericht - zu Recht oder zu Unrecht - genannt werden |
One which is deservedly prominent among them is the future of the Constitutional Treaty , which requires more consultation and a higher profile | Ein verdientermaßen besonders wichtiges Thema ist dabei die Zukunft des Verfassungsvertrags , der weitere Beratungen erfordert und stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit gerückt werden muss |
As a Liberal and Hungarian I should like to underline that on 1 May the legacy of the dreadful Yalta Pact was deservedly consigned to the dustbin of history | Als Liberaler und als Ungar möchte ich unterstreichen , dass mit dem 1. Mai die Hinterlassenschaft des schrecklichen Abkommens von Jalta verdientermaßen im Mülleimer der Geschichte gelandet ist |
| eur-lex.europa.eu |