Translation(Übersetzung) |
deliberative |
|
1. {adjective} beratend |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
It confirms my opinion that the plebiscite is a form of democracy , possibly suited for revolutionary circumstances , but completely unsuited for informed and deliberative decisions on complex treaty revision | Das bestätigt meine Ansicht , dass es sich bei der Volksbefragung um eine Form der Demokratie handelt , die möglicherweise für revolutionäre Umstände geeignet ist , jedoch ganz und gar nicht für fundierte und bewusste Entscheidungen über eine komplexe Vertragsrevision |
The purpose of this particular consultant’s report is to inform the Commission on its thinking and it does not prejudge the Commission’s final decision on these matters. The honourable Member may rest assured that this forms only part of our overall deliberative process and does not in any way commit the Commission to making a proposal one way or the other | Der genannte Bericht trägt rein informatorischen Charakter und nimmt die Entscheidung , die die Kommission letztlich in dieser Angelegenheit treffen wird , nicht vorweg. Ich kann der Frau Abgeordneten versichern , dass dies nur ein Teil unserer Gesamtüberlegungen ist und der Kommission keinerlei Verpflichtungen bezüglich der Ausrichtung ihres Vorschlags auferlegt. Neben der regelmäßigen Konsultation von Betroffenen und vor allem der derzeit laufenden öffentlichen Konsultation im Internet dient diese Studie als eine Plattform für eine transparente und offene Debatte über die Voraussetzungen für die weitere schrittweise Einführung des Wettbewerbs auf dem Postmarkt |
The way that this should be done - and my views are very close to those of the Commission - is to have a first - year wide - open debate - let a thousand flowers bloom - then move to a broad , deliberative body that will draft the changes that are necessary. This could be composed in the same way as the convention that produced and composed the Charter of Rights with representatives of the European Parliament and national parliaments and governments | Dazu sollte - und hier vertrete ich einen ganz ähnlichen Standpunkt wie die Kommission - zunächst eine ausgiebige und offene Debatte stattfinden - lasst Hundert Blumen blühen. Der nächste Schritt wäre ein Beratungsorgan auf breiter Basis , das die notwendigen Veränderungen erarbeitet. Dieses Organ könnte sich in Anlehnung an den Konvent , der die Grundrechtscharta erarbeitet hat , ebenfalls aus Vertretern des Europäischen Parlaments , der nationalen Parlamente und Regierungen zusammensetzen. Die Ergebnisse würden dann durch eine kurze Regierungskonferenz bestätigt werden |
| eur-lex.europa.eu |