It was proposed in response to the report of the DEEPNET investigation , which highlighted the potential damage that those fisheries may be causing to deepwater sharks and other species
Es wurde als Reaktion auf den Bericht zur DEEPNET - Untersuchung vorgeschlagen , die auf die potenziellen Schäden verwies , welche diese Form der Fischereitätigkeit Tiefseehaien und anderen Arten zufügen kann
Mrs Miguélez Ramos’ question concerning the ban on the use of deepwater fixed gillnets to the north and west of Britain and Ireland follows a number of written questions on the same subject from her and from Mrs Fraga Estévez and Mr Varela Suanzes - Carpegna
Die von Frau Miguélez Ramos gestellte Frage zum Verbot des Einsatzes von Stellnetzen in den Gewässern nördlich und westlich von Großbritannien und Irland schließt sich einer Reihe von schriftlichen Fragen an , die sie , Frau Fraga Estévez und Herr Varela Suanzes - Carpegna zum gleichen Thema gestellt haben
Following the Deepnet report , measures were decided , in the last TAC and in the quota regulation for 2006 , to ban temporarily deepwater gillnet fishery in the areas covered by the report and concerned by this activity until such time as permanent measures – also applicable to other areas , in lieu of a complete ban – are adopted , hopefully , during this year
Nach dem Bericht über Tiefseefischerei mit Stellnetzen wurde hinsichtlich der letzten TAC und der Quotenregelung für 2006 beschlossen , in den im Bericht behandelten und von dieser Tätigkeit betroffenen Gebieten die Tiefseefischerei mit Stellnetzen vorübergehend zu verbieten , bis dauerhafte Maßnahmen – die auch in anderen Gebieten anstelle eines vollständigen Verbots anwendbar sind – beschlossen werden , was hoffentlich noch in diesem Jahr geschieht