| According to this article ,  which is based on Council Regulation No 974/98 of 1998 ,  there would be an unprecedented intervention in the grammatical systems shaped over thousands of years and in semantic relations expressed not in word order ,  not in words with one form ,  but in the declension of words ,  of the languages of the seven new countries of the European Union ,  among them the Lithuanian language | Dieser Artikel ,  der auf der Verordnung Nr. 974/98 des Rates von 1998 beruht ,  würde in den Sprachen der sieben neuen Länder der Europäischen Union ,  wozu auch das Litauische gehört ,  einen beispiellosen Eingriff in über tausende von Jahren entstandene grammatikalische Systeme und semantische Zusammenhänge darstellen ,  die nicht durch Wortstellung ,  nicht durch Wörter in einer einzigen Form ,  sondern durch die Deklination von Wörtern ausgedrückt werden |