I cannot do that. If I could - off the cuff , as it were - as Mr Pirker can , it would be very convenient , and I would probably be very rich , as I would have found a solution to a global problem
Wenn ich es aus dem Stegreif sagen könnte , wie es Herr Pirker vermag , dann wäre das überaus bequem , und ich wäre wahrscheinlich steinreich , weil ich eine Lösung für ein weltweites Problem gefunden hätte. Offen gestanden bin ich dazu nicht in der Lage
Mr Chanterie , I can't just answer that off the cuff - please let me have a copy of the survey and we'll look into it. I do need to see what it's all about.Urgent political matters. That is what I would like to know
Herr Kollege , das kann ich Ihnen so aus dem Stehgreif nicht beantworten. Geben Sie mir das doch bitte mal rauf , wir sehen uns das einmal an. Ich muß erst mal sehen , was das überhaupt ist.Dringliche politische Fragen
Off the cuff , I cannot give the honourable Member details of all the companies that are , or will be , covered by the proposals , but I can certainly ensure that we correspond with him on the particular company that he has in mind
Ich kann dem Herrn Abgeordneten aus dem Stegreif keine genauen Angaben zu allen Unternehmen machen , für die die Vorschläge gelten oder gelten werden , doch ich kann sicherlich gewährleisten , dass wir mit ihm hinsichtlich des konkreten Unternehmens , an das er denkt , übereinstimmen