It was an animated , very convivial game. Mr Jarzembowski , who was dressed as a guard , was talking to the other players and said : The railways must be developed
Sie spielten sehr angeregt und freundschaftlich miteinander. Herr Jarzembowski , der wie ein Zugführer gekleidet war , sagte zu den anderen Spielern : Die Eisenbahnunternehmen müssen ausgebaut werden
People have started to have convivial evenings outside , where they can smoke , and now along come the European politicians , we few individuals here , and tell 490 million people how they can and cannot spend their leisure hours
Das ist kein Eingriff in die Lebensgewohnheiten , sondern , das ist den Punkt auf eine Wunde legen , und die wir gemeinsam betreten müssen
In my opinion , the problems associated with alcohol abuse are taking on worrying proportions in all EU Member States.Beyond the traditional convivial consumption of alcohol , which varies from region to region and Member State to Member State , it is necessary to remember that regular , excessive consumption of alcohol has a harmful impact on health and serious , direct consequences : road accidents and antisocial behaviour
schriftlich. - Meiner Meinung nach nehmen die Probleme im Zusammenhang mit übermäßigem Alkoholkonsum in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union beunruhigende Dimensionen an.Abgesehen von dem herkömmlichen Alkoholgenuss in Gesellschaft , der von Region zu Region und von Staat zu Staat andere Formen annimmt , ist anzumerken , dass regelmäßiger unkontrollierter Alkoholkonsum gesundheitsschädlich ist und schwerwiegende direkte Auswirkungen wie Verkehrsunfälle oder asoziales Verhalten hat