Commissioner , Mr President , we are not begging : we are simply asking the Community to allow us to be citizens on an equal footing with the other citizens , not privileged citizens. If , for example , you look at the development chart , you will see that , in Italy , over the past few decades , it has followed the limit of communicability exactly : it has expanded and been extended to areas and regions which were easily linked with those which are more developed and has remained distant from those which , like the islands or other areas , had and continue to have appalling connection problems | Wir bitten keineswegs um Almosen , Herr Kommissar , Herr Präsident ; wir verlangen nur , dass uns die Gemeinschaft ein Dasein als Bürger ermöglicht , die den anderen gleichgestellt sind und nicht etwa mehr als diese begünstigt werden. Wenn Sie sich beispielsweise die Karte der Entwicklung anschauen , so werden Sie sehen , dass sie in Italien in den letzten Jahrzehnten genau der Grenze der Verkehrsanbindung gefolgt ist : Sie wurde um Gebiete und Regionen erweitert und ausgedehnt , die mühelos mit den stärker entwickelten Gebieten zu verbinden waren , während sie um die Inseln oder um andere Gebiete , die gravierende Probleme mit den Verbindungen hatten und immer noch haben , einen Bogen machte |