Madam President , I welcome the three - leaved euro clover too.The euro has been a success : the euro is the EU's best response to global challenges. The euro and the four freedoms are the cornerstones of a strong internal market
Frau Präsidentin. Ich begrüße auch das dreiblättrige Euro - Kleeblatt.Der Euro ist eine Erfolgsstory. Der Euro ist die erfolgreichste Antwort der EU auf die globalen Herausforderungen. Der Euro und die vier Freiheiten sind die wichtigsten Eckpfeiler eines starken Binnenmarktes
Mr President , Commissioner , in one of your proposals you referred to the possibility of cultivating clover on fallow land , but you will understand that in the countries of the South this is not always possible and is sometimes very difficult
Herr Präsident , Herr Kommissar. Sie haben sich in einem Ihrer Vorschläge auf die Möglichkeit des Anbaus von Klee auf den Stillegungsflächen bezogen , aber Sie werden verstehen , dass dies in den südlichen Ländern nicht immer möglich und manchmal sehr schwierig ist
Mr President , Commissioner , now that the Greens are finally in clover , does it not make sense to choose the much easier path through the whole complicated premium structure by going for a climate - related grassland premium and forgetting the rest.Secondly , Commissioner , I should like to point out that one point needs greater clarification because otherwise , I think , the internal market will fall apart
Herr Präsident. Herr Kommissar , wenn die Grünen dann endlich ihr Kleegras bekommen haben , ist es dann nicht richtig , bei der gesamten komplizierten Prämienstruktur den viel einfacheren Weg zu gehen in Richtung auf eine klimabezogene Grünlandprämie , und alles andere zu vergessen.Zweitens , Herr Kommissar , möchte ich darauf hinweisen , dass ein Punkt einer weiteren Klärung bedarf , weil ich glaube , dass der Binnenmarkt ansonsten auseinander fliegt