Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"canteen" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
canteen
 
1. {noun}   Kantine {f} , Feldflasche {f} , Mensa {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I do not see anybody here who needs an additional public subsidy for a meal in a canteenWir haben dies in den Institutionen für die wir verantwortlich sind , getan und wir erwarten von der Kommission , daß sie die entsprechende Ziffer in dem Entschließungsantrag von Herrn Tillich ausführt
Mr President , during the last part - session here in Strasbourg , I asked a question at the beginning of the Monday sitting about a call for tenders for the supply of canteen furniture for the new Parliament building and the rules to be appliedHerr Präsident , ich habe in der letzten Tagungsperiode hier in Straßburg zu Beginn der Versammlung am Montag eine Frage über eine Ausschreibung für Möbel für die Kantine des neuen Parlamentsgebäudes gestellt
Furthermore , I have asked the president of the Office for Harmonisation in the Internal Market , that is to say the Office in Alicante , to comment further on this new question and I can , as a result , inform the honourable Member as follows , on behalf of the Office : The Office is not yet ready to move into the new building. Unfortunately , a number of deadlines have been exceeded. A number of technical provisions need to be made , such as the installation of a computer network , archives , a canteen and furniture. The OHIM is now in the process of arranging this and is expecting to move into the new premises by June.I am not going to give an opinion on any amendment to the Structural Funds RegulationZudem habe ich den Leiter des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt , also des Amts in Alicante , anläßlich Ihrer erneuten Anfrage um eine Stellungnahme gebeten. Daher kann ich Ihnen , Herr Abgeordneter , im Namen des Amts folgendes mitteilen : Das Amt kann seine neuen Gebäude noch nicht beziehen. Leider konnten einige Termine nicht eingehalten werden. Die technische Ausstattung ist noch nicht komplett , beispielsweise sind die Computer noch nicht vernetzt und fehlen Archivräume , ein Restaurant und Mobiliar. Das HABM kümmert sich derzeit darum und geht davon aus , die neuen Gebäude im Juni beziehen zu können
eur-lex.europa.eu