I voted for this draft because I think that the scope of marketing standards for poultrymeat must be extended to also cover poultrymeat preparations and products , as well as poultrymeat in brine , which is being marketed ever more widely.We must bear in mind that when poultrymeat is sold as fresh' , the consumer expects that it has never been frozen before , even quickly , which is a guarantee of quality for the consumer | Ich habe für diesen Entwurf gestimmt , da ich glaube , dass der Rahmen für die Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch erweitert werden muss , um auch Geflügelfleischzubereitungen und - produkte sowie Geflügelfleisch in Salzlake , die immer mehr vermarktet werden , abzudecken.Wir müssen daran denken , dass , wenn Geflügelfleisch als frisch verkauft wird , der Verbraucher erwartet , dass es zu keinem Zeitpunkt eingefroren wurde , auch nicht kurz , was für den Verbraucher eine Qualitätsgarantie darstellt |