It is shameful that certain newspapers are trying to besmirch the work of Italian volunteers and the , who should be held up as a model for the whole of Europe for the way in which they conduct themselves on Lampedusa and on the sea aiding illegal immigrants
Es ist beschämend , dass gewisse Blätter versuchen , die Arbeit der italienischen Freiwilligen und der Carabinieri zu verunglimpfen , die wegen der Art und Weise , wie sie auf Lampedusa und auf dem Meer den illegalen Migranten zu Hilfe kommen , ein Vorbild für ganz Europa sind
Worrying too , lest Hun Sen unwarrantedly uses international aid for domestic treason law to move against some of his current political opponents. Instructive , however , in clarifying the need for the international community to set up a permanent international criminal tribunal which can deal with the all - too - frequent acts of genocide which besmirch us all
Ferner ist beunruhigend , daß Hun Sen ungerechtfertigt internationale Hilfe nutzt , um mit dem Gesetz über Landesverrat gegen einige seiner gegenwärtigen politischen Widersacher vorzugehen. Aufschlußreich ist es allerdings , da es der internationalen Gemeinschaft die Notwendigkeit der Einrichtung eines ständigen internationalen Strafgerichtshofs deutlich macht , der sich mit den nur allzu häufigen , uns alle beschämenden Handlungen von Völkermord befaßt
Then there is Serbia , where a despotic regime continues to besmirch the good name of the Serbian nation and is trying to assert itself by pursuing the Milosevic style of politics , based on warfare and oppression. I believe that each of these various elements must be considered separately and that the synthetic term western Balkans should be consigned to the archives of the European Council
Dann gibt es Serbien , in dem nach wie vor ein Willkürregime den guten Namen des serbischen Volkes beschmutzt und versucht , die Kriegs - und Unterdrückungspolitik eines Milosevic durchzusetzen. Ich glaube , daß alle diese verschiedenen Elemente getrennt betrachtet werden müssen und daß man den künstlichen Begriff Westbalkan in die Archive des Europäischen Rates verbannen sollte.Während eines Großteils des Jahres 1998 hat man die Debatte wegen der deutschen Bundestagswahlen eingefroren , und nun soll die Diskussion über die Agenda 2000 mit aller Macht vorangetrieben werden , damit sie im März , das heißt vor den Europawahlen im Juni , abgeschlossen ist