Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"avionics" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
avionics
 
1. {noun}   Avionik {f} , Luftfahrtelektronik {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
The crisis that we are now facing is industrial in character , but also , and above all , a disaster in human terms for Airbus's workers and for its sub - contractors. That Europe has an aeronautical vocation is not a matter of doubt ; there is no question of the American military - industrial complex , acting through Boeing , being left in control of the skies.There are five conditions under which recovery is possible. One is that the product be put back where it belongs and made subject to industrial logic and environmental law. Secondly , Airbus must be recapitalised using public funds. Thirdly , the way it works needs to be reorganised ; it needs to extricate itself from the toils of joint Franco - German government , which - both in Airbus and in this House - prevent anything from moving. Fourthly , its industrial base needs to be rationalised by calling a halt to the dispersal of aircraft - building across dozens of sites. Fifthly and finally , the avionics sector being fragile and high - risk , it needs to diversify production , moving into the construction of other means of transport and other energy sources.Airbus is rich - very rich - but only in the talents of its workers , so please let us not despoil that wealthNun haben wir es mit einer wirtschaftlichen , aber vor allem mit einer menschlichen Katastrophe für die Airbus - Mitarbeiter und die Subunternehmer zu tun. Europa muss seine Ambitionen in der Luftfahrt ohne Zweifel weiterverfolgen , und auf keinen Fall darf der Luftraum durch den militärisch - industriellen Komplex der Amerikaner und damit durch Boeing kontrolliert werden.Es gibt fünf Voraussetzungen für einen möglichen Aufschwung. Erstens muss das Flugzeug als Produkt wieder den Stellenwert erhalten , der ihm zusteht , und darf nicht einer wirtschaftlichen Logik und Umweltgesetzen unterworfen werden. Zweitens muss Airbus mit öffentlichen Mitteln saniert werden. Drittens müssen seine Organisationsstrukturen erneuert werden ; es muss sich vom Joch des deutsch - französischen Managements befreien , das sowohl bei Airbus als auch in diesem Hause jede Entwicklung hemmt. Viertens müssen die industriellen Strukturen gestrafft werden , indem die Herstellung eines einzigen Flugzeugs nicht mehr auf Dutzende Standorte verteilt wird. Fünftens und letztens muss die Luftfahrttechnik auf die Herstellung anderer Verkehrsmittel und Energiequellen diversifiziert werden , weil dieser Sektor anfällig und risikoreich ist.Airbus ist reich , sehr reich , doch nur dank des Könnens seiner Mitarbeiter , also lassen Sie uns diesen Reichtum bitte nicht vergeuden. Ich habe Vertrauen in seine Zukunft , in den Erfolg des A380 sowie des A350
eur-lex.europa.eu