Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"authentically" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
authentically
 
1. {adverb}   authentisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I say Africa' , by the way , because I do not believe there is a need to spread the ACP effort too thinly ; the brunt of it should be devoted to the original focal point of the Lomé Conventions , which was and must remain sub - Saharan Africa.The issue is undoubtedly too authentically political , too crudely political , to be dealt with by supranational institutions , which are , by nature , too weak to deal with anything but technical mattersIch sage Afrika , denn ich denke , man sollte den AKP - Bereich nicht allzu sehr ausweiten. Das Wesentliche sollte sich auf den ursprünglichen Kern der Lomé - Abkommen konzentrieren , der das subsaharische Afrika ist und bleiben sollte.Zweifellos ist die Frage zu authentisch politisch , zu unmittelbar politisch , um von supranationalen Institutionen behandelt zu werden , die von Natur aus zu schwach sind , um sich anderen als technischen Fragen zu widmen
This is a resolution which , by laying such emphasis on subsidiarity , by defending the vital participation of national parliaments and by realistically enhancing the decisive role of the Council in a union of sovereign States , demonstrates that the widespread fears of federalism were unfounded - a federalism that only produced bugbears of benefit to nationalists. What has won the day is an authentically federal approach applicable to those powers already transferred , ensuring participation and democracy at that level , in particular by strengthening the European Parliament and giving the Commission , which is effectively responsible to the European Parliament , a bigger sayEs handelt sich um eine Entschließung , die - durch ihre Betonung der Subsidiarität , durch die Verteidigung der unerläßlichen Beteiligung der nationalen Parlamente , durch ihre realistische Bewertung der entscheidenden Rolle des Rats in einer Union souveräner Staaten - beweist , daß sie das vulgäre föderalistische Theoretisieren überwunden hat , das vollkommen unwirksam ist , aber stets Phantome heraufbeschwört , die nur den Nationalisten nützen , und daß sie statt dessen eine authentische föderale Methode fördert , die sich auf die bereits übertragenen Befugnisse anwenden läßt , und daß sie Beteiligung und Demokratie auf dieser Ebene gewährleistet , insbesondere durch die Stärkung des EP und des politischen Impulses einer dem EP tatsächlich verantwortlichen Kommission
Mr President , Commissioner , I wish , informally but nonetheless from the heart , to congratulate the rapporteur , Mr Evans and Mrs Martens , as well as the draftspersons of the opinion , because to my mind , these issues have not been addressed so directly , sincerely and authentically for a very long time. I believe this to be political honesty , even if it is not pleasant to hear.We have spoken many times about mobility and the shortcomings that exist in its regard. I would say that in Europe we are currently living in a climate of considerable moral fraud. Fraud , not necessarily in the eyes of the law , but certainly moral fraud , because we are sending students to other countries and then we give no recognition to their studies and nor do we give them certificatesHerr Präsident , Frau Kommissarin. Ich möchte dem Berichterstatter , Herrn Evans , und Frau Martens sowie den Verfassern der Stellungnahmen gratulieren , nicht formal sondern von ganzem Herzen , denn meiner Meinung nach hat man sich den Problemen seit langer Zeit nicht mehr so direkt , ehrlich und glaubwürdig gestellt. Ich glaube , das ist politische Aufrichtigkeit , auch wenn sie nicht angenehm ist.Wir haben häufig über die Mobilität und die vorhandenen Fehlschläge gesprochen. Ich glaube , wir erleben in Europa eine Situation , die zum großen Teil von moralischem Betrug geprägt ist. Ich weiß nicht , ob es sich rechtlich um Betrug handelt , aber es ist moralischer Betrug , denn wir entsenden Schüler und Studenten von einem Land in ein anderes , und danach erkennt man ihr Studium nicht an und stellt ihnen keine Zeugnisse aus
eur-lex.europa.eu