All in all , however , I am dissatisfied , in particular as the pressure of time was so great that the assembly - line voting did not produce a conclusive result. Furthermore , I consider it wrong in principle that the majority show such unwavering solidarity with the Commission on the road to decoupling and total liberalisation. I want to state clearly that , for me , the issue is not about a primitive autarky , but an agricultural policy whose priority is orientation towards the internal market offering ever greater opportunities for regularisation. Exports should be limited to finished agricultural products and imports subject to special external protection which does not hinder developing countries , and at the same time does not prevent access to the market for cheap goods from large non - multifunctional agricultural export countries , such as the USA and the Cairns Group. Without these conditions there can be no sustained universal multifunctional agriculture in the European Union. We should all be clear about this.In conclusion I would like to mention two further important reasons for rejecting the Cunha report | Insgesamt bin ich jedoch unzufrieden , zumal der Zeitdruck so groß war , dass das Abstimmen am Fließband zu keinem widerspruchsfreien Resultat geführt hat. Zum anderen halte ich es für prinzipiell falsch , dass die Mehrheit im Schulterschluss mit der Kommission ungebrochen über den Weg der Entkoppelung auf die totale Liberalisierung zuschreitet. Ich will es deutlicher sagen : Mir geht es nicht um eine primitive Autarkie , sondern um eine Agrarpolitik , bei der die Binnenmarktorientierung Priorität hat und der Regularisierung wieder größere Chancen eröffnet werden. Exporte sollten auf veredelte Agrarerzeugnisse beschränkt werden und Importe einem differenzierten Außenschutz unterliegen , der die Entwicklungsländer nicht behindert , zugleich jedoch den nicht multifunktional wirtschaftenden großen Agrarexportländern wie den USA und den Cairns - Gruppen den Marktzugang mit Billigprodukten unmöglich macht. Ohne diese Voraussetzung ist in der Europäischen Union keine flächendeckende multifunktionale Landwirtschaft dauerhaft zu verwirklichen. Darüber sollten wir uns alle im Klaren sein.Zum Schluss möchte ich noch zwei wichtige Gründe für meine Ablehnung des Cunha - Berichtes nennen : Erstens bin ich dagegen , dass die Modulationsmittel als quasi zweiter Kohäsionsfonds dienen sollen |